U Premanturi predavanje “Zimska ravnoteža: očuvanje zdravlja u sezoni niskih temperatura”
Predavanje će održati farmaceutkinja Marija Kolarović
Idući tjedan obići ćemo otoke medulinskog arhipelaga na kojima ima ostataka onečišćenja i to ukloniti
Idući tjedan obići ćemo otoke medulinskog arhipelaga na kojima ima ostataka onečišćenja i to ukloniti
Prošlo je samo pet dana od kada je obale autokampa Stupice i susjednih uvala Lokva i Dražice pogodilo veliko ekološko zagađenje, nastalo od naftnih derivata koje je snažan južni vjetar donio na područje Kamenjaka.
Nadležne službe s preko stotinu vatrogasaca iz Istre, djelatnici JU Kamenjak i Općine Medulin, te dvadesetak mještana koji su se uključili u sanaciju područja, te u kratkom roku, već iste večeri pokupili i otpremili najveći dio zagađenja.
Danas smo obišli lokaciju na kojoj je bila najveća koncentracija onečišćenja, na samim plažama ispred autokampa Stupice.
Sanacija još traje. Djelatnici JU Kamenjak nadziru područje i s bagerom izvlače i odvoze onečišćeno kamenje, dok riječka firma Dezinsekcija sanira preostale dijelove obale pranjem visokotlačnim strojevima.
Turisti koji borave u autokampu se normalno kupaju i uživaju u ljetnim aktivnostima kao da ekološkog zagađenja nikada nije bilo.
Više o stanju na zagađenom području rekao nam je ravnatelj JU Kamenjak Slobodan Belević, koji predviđa da će do kraja idućeg tjedna sve nalikovati na stanje priji ovog ekološkog incidenta, bez ikakvih ostataka naftnih derivata.
- Čišćenje mora i obale u autokampu Stupice je pri kraju. Idući tjedan obići ćemo otoke medulinskog arhipelaga na kojima ima ostataka onečišćenja i to ukloniti. To su nam prijavili mještani koji tamo odlaze. U Uvali Lokva ima još ostataka zagađenja, ali u ponedjeljak nam dolazi stroj koji će posisati ostatke zaprljanog šljunka, i sve će izgledati kao da se nikada nije ništa dogodilo, poručio je Belević.
Od kuda je došlo ovo veliko onečišćenje još uvijek se ne zna, izuzeti su uzorci, te bi se više o svemu trebalo doznati u narednom periodu.
Predavanje će održati farmaceutkinja Marija Kolarović
Predavanje donosi pregled bogatstva korisnih samoniklih i kultiviranih biljaka Istre te otkriva njihovu ulogu u svakodnevnom životu lokalnih stanovnika kroz prošlost i sadašnjost
On, bivši vojni pilot, sin velikog kipara, svoju ljubav zove Maco, a ona, rođena Puležanka, njega Mišo * Sve je počelo od visoke Talijanke, koju su zvali 'General' * On vozi, ima dobre reflekse, dobar vid i dozvola mu traje do stote. Ona cijeli život vodi financije * Nije im bilo lako. Prvih sedam godina često su s djecom mijenjali stanove i znali živjeti tek u jednoj sobi, bez vode ili struje
Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.
Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.