republika - dugi
Kultura

U Etnografskom muzeju Istre

Otvorena međunarodna putujuća izložba “Identity on the line - Ugroženi identiteti"

Svaki muzej u sklopu projekta priprema i svoju lokalnu izložbu, a Etnografski muzej Istre usredotočuje se na potragu za svojim korijenima i identitetima druge i treće generacije Istrana koji su migrirali nakon Drugoga svjetskog rata i nadalje. Izložba će biti otvorena za nekoliko tjedana, u Pazinu


 
2 min
Istra24

Svaki muzej u sklopu projekta priprema i svoju lokalnu izložbu, a Etnografski muzej Istre usredotočuje se na potragu za svojim korijenima i identitetima druge i treće generacije Istrana koji su migrirali nakon Drugoga svjetskog rata i nadalje. Izložba će biti otvorena za nekoliko tjedana, u Pazinu

U Etnografskom muzeju Istre u Pazinu, danas je uz brojne uzvanike otvorena međunarodna putujuća izložba “Identity on the line - Ugroženi identiteti"

Kako je uvodno naglasila koautorica i djelatnica na projektu Lidija Nikočević, „Identity on the Line“ je projekt velike suradnje između šest kulturno-povijesnih muzeja i jednog sveučilišta, koji zajedno rade na istraživanju dugoročnih posljedica različitih migracijskih procesa, prisilnih ili dobrovoljnih, koji su se odvijali u Europi tijekom zadnjih 100 godina.

Uključeni brojni muzeji

Na projektu sudjeluju muzeji iz Norveške, Švedske, Danske, Poljske, Litve, Slovenije i Hrvatske, a sufinanciran je sredstvima iz EU programa Kreativna Europa. Počevši od sličnih pristupa i korištenjem istih metoda, svaki muzej će raditi na jednom važnom migracijskom procesu u svojoj zemlji prikupljajući i olakšavajući osjetljive narative na lokalnim izložbama i otkrivajući izazove kojima se prije nije bavilo“, kazala je Nikočević dodajući kako će glavni nalazi i zajednička obilježja projekta biti sažeti i dostupni kao zajednička putujuća izložba unutar Europe, digitalni paket za škole, dokumentarni film...

Svaki muzej u sklopu projekta priprema i svoju lokalnu izložbu, a Etnografski muzej Istre usredotočuje se na potragu za svojim korijenima i identitetima druge i treće generacije Istrana koji su migrirali nakon Drugoga svjetskog rata i nadalje. Izložba će biti otvorena za nekoliko tjedana, u Pazinu.

Povijest (ni)je učliteljica života

Župan Miletić je rekao kako 2019. godine, kada je projekt počeo, nitko nije mogao predvidjeti ili zamisliti da će nam se na europskom tlu dogoditi novi rat.

- Kada govorimo o migracijama definitivno je to jedna konstanta u našoj regiji, često puta ekonomski motivirana. Međutim, kada danas gledamo majke s djecom kako napuštaju Ukrajinu zbog rata, onda se svi skupa moramo zamisliti da li nas je kako kaže ona izreka o povijesti kao učiteljici života, nešto i doista naučila. Izgleda da nije dovoljno. Stoga, držim da treba znati poštivati svoju povijest, ali okrenuti se sadašnjosti i budućnosti.

Iskoristit ću ovaj trenutak da vas pozovem da se svi skupa, svojim mislima usmjerimo k miru u Ukrajini i miru u Europi, poručio je župan Miletić, koji je izložbu službeno i otvorio.


Nastavite čitati

Istra
 

NE BJEŽE SVI NA MORE Ugostitelj Matija Peršić u Žminju stvorio više od 20 radnih mjesta. "Nudimo samo najbolje od Istre"

Centar svita, Žminjska, Terra Magica, Motovunska šuma...sve su to autorske pizze ugostiteljskog objekta "To je To", na kojima se nalaze samo birani proizvodi lokalnih proizvođača. Je li iz Svetvinčenta bolje doći u središte Istre nego na obalu, mladi ugostitelj nije dvojio - središte Istre, veli, tek se budi i raste pa je Žminj idealan za posao. U ovom trenutku već zapošljava troje stranaca i očekuje četvrtog pizzaiola

Istra
 

UMAG: Istria Gran Fondo i Umag RUN okupili više od 2000 biciklista i trkača - evo imena pobjednika

U jakoj međunarodnoj konkurenciji na 112 km dugoj stazi Gran Fondo prvi su do cilja stigli Laura Šimenc iz Slovenije i Francesco Zandri iz Italije, dok su na 87 km dugoj stazi 'Medio Fondo' najbrži bili Belgijanka Marijke De Smedt i Slovenac Patrik Mikac *  Najbrži u današnjem polumaratonu Umag Run bili su u ženskoj konkurenciji Ana Štefulj, a u muškoj Jan Križ. Utrku na 10,5 km u ženskoj je konkurenciji osvojila Nina Malina, dok je u muškoj pobjedu odnio Matej Šturm. Najbolji u utrci na 5 km bili su Maruša Cijan Brkič i Fran Galovic

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.