Kultura

U SVEUČILIŠNOJ KNJIŽNICI U 14:30

U petak prezentacija knjige 'Priča o kroničaru-radniku', o Brunu Flegu, ocu suživota u Puli

Knjigu o Flegu, kojem ide i veliki dio zasluga za vrednovanje lika velikog istarskog skladatelja Antonija Smareglie, napisao je danas 98-godišnjak Giacomo Scotti, koji tekst velikim dijelom grada na vlastita sjećanja o susretima, suradnji i prijateljevanjem s Flegom * Novinar, romanopisac i pjesnik, esejist i prevoditelj s hrvatskog na talijanski jezik, Scotti je autor radova iz područja povijesti, a prvi je još 1991. pisao o svjedočanstvima preživjelih s Golog otoka


 
2 min
Istra24

Knjigu o Flegu, kojem ide i veliki dio zasluga za vrednovanje lika velikog istarskog skladatelja Antonija Smareglie, napisao je danas 98-godišnjak Giacomo Scotti, koji tekst velikim dijelom grada na vlastita sjećanja o susretima, suradnji i prijateljevanjem s Flegom * Novinar, romanopisac i pjesnik, esejist i prevoditelj s hrvatskog na talijanski jezik, Scotti je autor radova iz područja povijesti, a prvi je još 1991. pisao o svjedočanstvima preživjelih s Golog otoka

U petak, 27. ožujka u pulskoj Sveučilišnoj knjižnici održat će se predstavljanje knjige Giacoma Scottija La vicenda di un cronista-operaio - Priča o kroničaru-radniku. Kroničar-radnik je nezaboravni Bruno Flego (1992.-2003.),  u Drugom svjetskom ratu logoraš i borac protiv fašizma, a potom antifašist, borac za pravdu, novinar, urednik, djelatnik u kulturi, radnik i još puno toga.

O knjizi će govoriti urednik Silvio Forza i suradnici na projektu, a poseban osvrt napisao je Milan Rakovac čije riječi o Flegu valja istaknuti: “Mi, ozad Arene, rado ga se sjećamo kao oca suživota i antifašističkog bratstva”.

Knjigu o Flegu, kojem ide i veliki dio zasluga za vrednovanje lika velikog istarskog skladatelja Antonija Smareglie, napisao je danas 98-godišnjak Giacomo Scotti, koji tekst velikim dijelom grada na vlastita sjećanja o susretima, suradnji i prijateljevanjem s Flegom. Rođen u blizini Napulja, tijekom 1944/45  Scotti se “penje” prema Istri zajedno sa savezničkim snagama koje s juga prema sjeveru oslobađaju Italiju.

Najprije u Puli, a potom u Rijeci, Scotti je radio kao novinar riječkog dnevnika na talijanskom jeziku “La Voce del Popolo”. Romanopisac i pjesnik, esejist i prevoditelj s hrvatskog na talijanski jezik, Scotti je autor radova iz područja povijesti, a prvi je još 1991. pisao o svjedočanstvima preživjelih s Golog otoka.

Scottija, koji je objavljivao širom bivše Jugoslavije te kod nekolicine prestižnih talijanskih izdavača, Predrag Matvejević je tako opisao: „Giacomo plovi od Jadrana do oceana sa sigurnošću kapetana koji poznaje svaku hrid, svaki vjetar, svaku struju; ima vlastiti kompas koji ga prati i vlastito kormilo na koje se oslanja, iako nikada nije uzeo u ruke kormilo prekooceanskog jedrenjaka niti zapovijedao brodom.”

Početak je u 14:30.


Nastavite čitati

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.