Ušli u kuću kod Višnjana te fizički napali dvoje ukućana
Utvrđuju se sve okolnosti ozlijeđivanja žene i muškarca
Korta je služila i za kolinje, spravljanje črčki/žmariči/čvaraka. Zidovi korte bili su granica privatnog i javnog. Samo bi se rijetki pozivali unutar korte, znalo se i čakulati, ali i donesti bukaletu na zid ako je dovoljno nizak i tu na međi, svaki sa svoje strane, razumijevala se svakodnevica i razvijali su se dobrosusjedski odnosi. I dan danas prostor korte je dvojak: portun se lako dopre i pušti svit unutra, ali i zapre, navodi na izložbi ravnateljica Etnografskog muzeja Istre Ivona Orlić
Korta je služila i za kolinje, spravljanje črčki/žmariči/čvaraka. Zidovi korte bili su granica privatnog i javnog. Samo bi se rijetki pozivali unutar korte, znalo se i čakulati, ali i donesti bukaletu na zid ako je dovoljno nizak i tu na međi, svaki sa svoje strane, razumijevala se svakodnevica i razvijali su se dobrosusjedski odnosi. I dan danas prostor korte je dvojak: portun se lako dopre i pušti svit unutra, ali i zapre, navodi na izložbi ravnateljica Etnografskog muzeja Istre Ivona Orlić
Inspirirana književnim i misaonim nasljeđem Mate Balote, s divnim fotografijama iz obiteljskih i muzejskih arhiva, svjedočanstvima i stručnim , ali jasnim popratnim tekstovima, uz autorsko vodstvo knjižničarke Marijane Valić i aktivan angažman koautora - učenika osnovne škole Vladimir Nazor iz Krnice (u blizini Balotina Raklja), svježe otvorena izložba "Korat" u Povijesnom i pomorskom muzeju Istre zaslužuje posjet pulskom Kaštelu.
Na pitanje koliko je na postavljanje ove izložbe utjecala možda vlastita memorija djetinjstva, s obzirom da joj otac i njegovi rodom iz Raklja, Marijana Valić odgovara: "Rekla bih da motivacija nije bila svjesno postavljena kao osobna, iako se kroz rad pokazalo da u njoj ima i vlastite dimenzije. Postoji obiteljska linija prema Raklju - moj tata, a prije njega i djedovi i babe, korijenima su vezani uz Rakalj.
- Korat, odnosno dvorište, važan je segment tradicijske arhitekture, ali i prostor koji nosi simboliku. Danas ga vidim kao živi prostor - ne samo kao temu izložbe, nego kao nositelj međugeneracijskih sjećanja. Tijekom stvaranja projekta počela sam jasnije uviđati koliko je taj okvir i dio mene. Postupno se otvorio dublji sloj razumijevanja - i tradicije i osobnog odnosa prema zavičaju, ali i identiteta koji ne ostaje samo u nasljeđu, nego se kontinuirano oblikuje kroz osobno iskustvo, kaže autorica.
"Te noći božične u tvoje san selo koraca, pusti su bili puti, tihe kružere i placa. A ja san hodija misleći na tvoj dom, na kuću, vrtle i teze, na lisu od dvora, i kako se sprid tvoje kuće vidi sva širina mora, a ja nikad više u životu svon ne ću imati ni lise, ni dvora, ni pravega dela i samo ću biti putnik, ovako sam, zmež grada i tvojega sela" (Ognjište, Mate Balota).
Učenici iz Krnice, vidljivo je to i iz legendi pod izložene fotografije, animirali su svoje none i noniće, i puno se dali u izložbu.
Njihova mentorica kaže: "Učenici su u ovoj izložbi bili pravi nositelji procesa i njezini stvarni koautori. Ulazili su u vlastite obiteljske memorije, prikupljali fotografije i na taj način donosili u projekt autentične glasove zavičaja".
- Ja sam kao autorica postavila okvir, ali oni su ga ispunili sadržajem, emocijom i stvarnim iskustvom - i zato su oni njezini najvažniji protagonisti. Na kraju, ono što ova izložba pokazuje jest da djeca, kada im se da povjerenje i prostor, ne samo da sudjeluju - oni stvaraju. I upravo u tom stvaranju nastaje najvrjedniji dio projekta. Živa veza između generacija koja ostaje kao trajna vrijednost, kaže Marijana Valić".
Korat (korta, dvorište) nije tek fizički omeđen prostor unutar stambenog okruženja, već slojevito mjesto svakodnevice, pamćenja i kulturne prakse. Kao dvorište, on pripada funkcionalnoj organizaciji života; no on je intimna arhitektura pamćenja, mjesto gdje se dodiruju generacije i običaji.
U tom procesu, materijalni elementi - kamen, tlo, arhitektonska struktura razmatraju se zajedno s nematerijalnim slojevima - jezikom, ritualima, navikama života.
Romana Percan: "Ritual iz korta - razgovor, osmijeh, zagrljaj, slavlje ili žalovanje"
Korat je, čita se na izložbi tekst Romane Percan, biše višegodišnje ravnateljice osnovne škole u Krnici, uronjen u obitelj, u društvenu sredinu, ali i u intimu pojedinca, koji je član te obitelji i, kao takav, korat promiče u srž individualnoga.
- I kad tako odjekne korat u nama, ritual iz korta, događaj, razgovor, osmijeh, zagrljaj, slavlje ili žalovanje, povezanost za stolom - bijelom kamenom škrilom kao posebnim i svetim mjestom svakodnevnoga života i simbolom zajedništva u jelu i piću, korat oživljava i prožme duhovno ozračje nas promatrača sa zbivanjima na fotografiji, navodi Romana Percan.
Korat, korta, dvorište, okućnica ... Stručno interpretirano uz rječnike i enciklopedije korta/korat je ograđeni prostor oko zgrade, odnosno dvorište; ili dvorište je ograđeni prostor oko kuće ili zgrade ili između kuća ili zgrada; dvorište možemo definirati i kao naziv za otvorenu površinu ispred neke kuće ili građevine, ponekad omeđenu zidovima ili drugim građevinama.
No, kako detaljno na izložbi navodi Ivona Orlić, ravnateljica Etnografskog muzeja Istre, "bliže našoj željenoj definiciji, a prema etnologinji i dugogodišnjoj ravnateljici EMI Lidiji Nikočevič korta objašnjena je kao 'tip zatvorene, visoko ograđene korte u koju se ulazilo kroz monumentalni porton ili portun, naročito je poznat na tzv. Vlašiji, tj. onim dijelovima koja su naseljena novim stanovništvom u XVI. i XVII. st., premda se taj tip korte može tumačiti i kao furlanski utjecaj'.
Osobito razvijene korte rasprostranjene su po čitavoj jugozapadnoj Istri, a poznaje ih i Ćićarija te Tršćanski kras. U Ćićariji su dvorišta i polukružna ili kružna oblika, jer su služila kao svojevrsni torovi za ovce."
Kazivačica iz Banki S. V. (rođena 1974.) objašnjava da je korta danas prostor di se parkiraju auti, kad više ni ni traktora ni blaga.
Kazivač podrijetlom iz Brguca D. I. (roden 1971.) kazat će da je korta prostor van kuće a da si ipak doma i daje prostor gdje se djeca igraju. Baba bi mu govorila: Moreš u kortu, ne u selo.
Često se naglašava da ie dvorište u Istri omeđeno kamenim zidovima. Takvi su visoki zidovi karakteristični u selu Radovani, a primjer širokog dvorišnog ulaza za kolni pristup, odnosno željeznog portuna unutar kojeg se nalaze posebna manja vrata za prohod domaćina, može se vidjeti još uvijek u funkciji u Bankima, selu pored Baderne.
U ograđenom dvorišnom prostoru najvažnije mjesto zauzima dvor, staja - prostor za stoku u bogatijim kućama, dok se u siromašnijim kućama, ako su i imali blaga, staja (štala) nalazila u prizemļju kuće.
"Perad nije bila posebnoj ogradi nego se kretala po cijelom dvorištu, a kako su je dosta uzgajali, na više mjesta po dvorištu bila su drvena i kamena korita za napajanje i hranjenje", naznačit će etnolog Milićević.
Unutar korte bile su posađene i voćke, većina korti imala je murvu (dud) koja nestaje u trenutku kada se betonizira korta, zbog prljanja prostora. Dok je bila batuda ili zemlja, proces održavanja čistoće bioje puno jednostavniji, također i kokoške su jele plod.
Unutar korte mogla se naći i krušna peć. Danas se u kortu/ dvorištu kuća za odmor nalazi i ljetna/ vanjska kuhinja.
Korta je služila i za kolinje, spravljanje črčki/žmariči/čvaraka.. Zidovi korte bili su granica privatnog i javnog. Samo bi se rijetki pozivali unutar korte, znalo se i čakulati, ali i donesti bukaletu na zid ako je dovoljno nizak i tu na međi, svaki sa svoje strane, razumijevala se svakodnevica i razvijali su se dobrosusjedski odnosi.
- I dan danas prostor korte je dvojak: portun se lako dopre i pušti svit unutra, ali i zapre, piše Ivona Orlić.
Utvrđuju se sve okolnosti ozlijeđivanja žene i muškarca
Programi „Pomoć u kući“ i organizirane dnevne aktivnosti provode se u više istarskih gradova i općina s ciljem bolje kvalitete života starijih građana * Uz gradove Buzet, Pazin i Labin te Općinu Lanišće, program provodi i Gradsko društvo Crvenog križa Pula
Ostaci crkve sv. Ivana Evanđelista u Gajani, sv. Ivana Turnine, nalaze se oko 1,5 km sjeverozapadno od naselja Gajana, na području poznatom i kao Stancija Turnina * Kompleks je kroz povijest postupno propadao – građevine su se koristile kao skladišta i štale, a konačno su srušene oko 1970
Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.
Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.