Danas je sv. Lucija - dan kada se tradicionalno sadi božićna pšenica
Za one kojima nije uspjela na pulskoj tržnici može se kupiti 'već gotova'. Malo ćete varati, ali tko se još time u Hrvatskoj opterećuje
Police s artiklima koji se inače redovito ubrzano prazne, stoje pune. Čini se da će ovaj dan bojkota u konačnici biti i dan velikog otpisa robe koja ne može biti prodavana narednog dana, poput kruha, pizza, bureka i nekih slastica* Prva zanimljivost koju smo doznali od par umirovljenika ispred jednog trgovačkog centra je da su došli u trgovački centar, ne kako bi kupovali, već kako bi provjerili ima li kupaca
Police s artiklima koji se inače redovito ubrzano prazne, stoje pune. Čini se da će ovaj dan bojkota u konačnici biti i dan velikog otpisa robe koja ne može biti prodavana narednog dana, poput kruha, pizza, bureka i nekih slastica* Prva zanimljivost koju smo doznali od par umirovljenika ispred jednog trgovačkog centra je da su došli u trgovački centar, ne kako bi kupovali, već kako bi provjerili ima li kupaca
Današnji bojkot trgovačkih centara, trgovina i benzinskih postaja u Hrvatskoj, prema prvim pokazateljima, fiskaliziranim računima do 11 sati iz Porezne uprave, pokazuju da je izdano 40 posto manje računa, a iznosi na njima su bili čak za 47 posto niži, u odnosu na tjedan dana ranije.
Podsjetimo da je inicijativa za bojkot krenula s društvenih mreža, odnosno iz Facebook grupe "Halo, inspektore", iza koje stoji Europski centar izvrsnosti potrošača, a koju su podržala društva za zaštitu potrošača, političke stranke, sindikati te i ministar gospodarstva.
Kako bojkot prolazi u Puli, provjerili smo u nekoliko trgovačkih centara.
Prvi pokazatelj da su građani Pule ozbiljno shvatili bojkot kao mjeru borbe protiv previsokih cijena su prazna ili poluprazna parkirališta ispred trgovina. Treba napomenuti da parkirališta trgovačkih centara ne koriste samo kupci, već i ljudi koji rade i žive u blizini.
Prva zanimljivost koju smo doznali od par umirovljenika ispred jednog trgovačkog centra je da su došli u trgovački centar, ne kako bi kupovali, već kako bi provjerili ima li kupaca.
S osmijehom na licu potvrđuju da se kupci unutar trgovine mogu izbrojiti na prste jedne ruke.
I doista je tako, za dio dana koji spada u udarne termine kupnje, mi smo u jednom izbrojili svega tri kupca, a najviše 17 u drugom.
Na naš upit ima li kupaca, jednoj mladoj prodavačici, koja kako navodi radi u centru tri godine, odgovorila je: "Ovako nešto nisam doživjela u svom radnom vijeku i moram priznati da je osjećaj jako čudan".
U drugoj trgovini sam nam je prišao kupac te kazao, kao da se pravda, da je morao doći nešto izvanredno kupiti svojim starim roditeljima, ali da za sebe ništa nije kupovao i da podržava bojkot.
Police s artiklima koji se inače redovito ubrzano prazne, stoje pune. Čini se da će ovaj dan bojkota u konačnici biti i dan velikog otpisa robe koja ne može biti prodavana narednog dana, poput kruha, pizza, bureka i nekih slastica.
Iz viđenog se može zaključiti da su Puležani ozbiljno shvatili borbu protiv previsokih cijena, koje na dnevnoj bazi rastu.
Ima onih koji misle da ovakav vid bojkota ne može uroditi plodom jer problem vide u Vladi te nju smatraju odgovornom. Drugi smatraju da treba krenuti s daljnjim bojkotima u trajanju od više dana.
Treći pak zaključuju da je ovo odličan indikator solidarnosti građana te šalje jasnu poruku svima koji su "zaslužni" za visoke cijene osnovnih životnih proizvoda.
Za one kojima nije uspjela na pulskoj tržnici može se kupiti 'već gotova'. Malo ćete varati, ali tko se još time u Hrvatskoj opterećuje
Ocjenjivački tim činili su Mišo Đokić, Lucia Bažon i Neven Jadreško - sigurno im je delo bilo slatko
Rođen u Puli 1955. i odrastao u predgrađu Milana, sudionik oružanog političkog sukoba u Italiji sedamdesetih godina prošlog stoljeća, bivši član ljevičarske oružane skupine Prima Linea, nakon teških i nepovratnih odluka iz mladosti te 22 godine provedene u zatvoru, posvetio se aktivizmu i borbi za ljudska prava. Sergio Segio objašnjava politički kontekst razdoblja u kojem je i sam posegnuo za oružjem, govori o svom današnjem aktivističkom djelovanju i daje ocjenu trenutačnog stanja ljudskih prava. Prisjetio se i Rossane Rossande, Premanturke i jedne od najznačajnijih novinarki dvadesetog stoljeća te podijelio svoj doživljaj Pule i osjećaje koji ga vežu uz rodni grad
Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.
Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.