Kultura

Dan frankofonije: sutra koncert u INK-u

Vesna I. Ocwirk: "Veliki sam frankofil, volim francusku umjetnost općenito i jako cijenim francuske skladatelje"

"Svakom mladom glazbeniku nastup je sastavni dio obrazovanja i umjetničkog razvoja te koristimo svaku priliku kako bi i građani Pule čuli i upoznali se s radom Muzičke akademije Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. Tako i jest nastao ovaj koncertni projekt”, kaže sveučilišna profesorica klavira Vesna Ivanović Ocwirk


 
3 min
Zoran Angeleski

"Svakom mladom glazbeniku nastup je sastavni dio obrazovanja i umjetničkog razvoja te koristimo svaku priliku kako bi i građani Pule čuli i upoznali se s radom Muzičke akademije Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. Tako i jest nastao ovaj koncertni projekt”, kaže sveučilišna profesorica klavira Vesna Ivanović Ocwirk

U povodu Međunarodnog dana frankofonije sutra će se s početkom u 18 sati u predvorju pulskog kazališta održati koncert studenata Muzičke akademije u Puli, naslovljen “Mon coeur s`ouvre a ta voix ” / ” Moje srce se otvara tvojem glasu “, u suradnji s Gimnazijom Pula i INK-om.

U zvukovlje francuskih skladatelja povest će studenti solo pjevanja, klavira , harmonike i glazbene pedagogije, a koncert će se obogatiti i francuskom riječi.

Koncertno druženje osmislile su doc. art. Marija Kuhar Šoša i Vesna Ivanović Ocwirk, s kojom smo kratko porazgovarali dan uoči koncerta.

"Veliki sam frankofil. Volim francusku umjetnost općenito i, naravno, jako cijenim francuske skladatelje. Smatram da je to veliko kulturno naslijeđe. Osobito mi je drago što će sutra dvoje učenika pulske gimnazije recitirati tekstove francuskih autora", kaže Vesna I. Ocwirk.

Ovaj je koncert važan i zato što nakon duge ‘korona pauze’  studenti Muzičke akademije dobivaju priliku ponovno se pojavit na pozornici, a Muzička akademija priliku da se promovira kroz ovaj nenametljiv koncert.

“Svakom mladom glazbeniku nastup je sastavni dio obrazovanja i umjetničkog razvoja te koristimo svaku priliku ili ‘ispriku’, osmišljavamo povode za nastupe, kako bi i građani Pule čuli i upoznali se s radom Muzičke akademije Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. Tako i jest nastao ovaj koncertni projekt”, kaže ona.

Vesna Ivanović Ocwirk (foto: Pula Info)

Međunarodni dan frankofonije obilježava se 20. ožujka (često kroz cijeli mjesec), a posvećen je francuskom jeziku i multikulturalnoj zajednici koju čini preko 220 milijuna govornika u svijetu. Ovaj dan slavi se na svim kontinentima kroz različita događanja koja oslikavaju bogatstvo kultura, običaja i vrijednosti frankofonije. Francuski jezik je nacionalno i međunarodno sredstvo komunikacije, ali i jezik znanja i školskih i obrazovnih sistema. Antun Gustav Matoš smatra se jednim od najvećih frankofila u nas koji je snažno utjecao na osnaživanje hrvatsko-francuskih kulturnih veza.

Evo repertoara sutrašnjeg koncerta, ali i poezije koja će se čitati:

P R O G R A M:

Épilogue

Charles Baudelaire: L'Étranger (Poèmes en prose) / čita Vesna I. Ocwirk

Django Reinhardt: ‘Nuages’ / Frano Živković, gitara; Marin Bilić, harmonika; Teodor Trampuš, bas gitara

1. Comtesse de Ségur: Pauline et Cadichon (Les Memoires d'un Âne) - čita Barbara Božac

2. Paul Ladmirault: Pauline et Cadichon (Les Memoires d'un Âne) / Anastazija Šimunović, klavir, 1. god. Preddiplomskog studija Glazbene pedagogije

3. Ch. Gounod: „Juliette! Ah! Le ciel soit loué“ - kvartet iz opere ‘Romeo et  Juliette’ / Valentina Elizabeta Šilje, sopran, 2. god., Ivana Mikulčić, mezzosopran, 1. god.; Josip Krajačić, tenor, 3. god. preddiplomskog studija Solo pjevanja, Lovro Matešin, bariton, 1. god. diplomskog studija Solo pjevanja; Laura Marin, klavir, 1. god. diplomskog studija Klavira

4. Ch. Gounod: „Je veux vivre" - arija Julije iz opere Romeo et Juliette / Irina Subašić, sopran, 4. god. preddiplomskog studija Solo pjevanja; Sandro Vešligaj, v.as., klavir

5. Claude Debussy: Snow is Dancing (Children's Corner) / Lorena Turković, klavir, 1. god. preddiplomskog studija Glazbene pedagogije

6. Paul Verlaine: Clair de Lune , čita Patrick Uzon

7. Claude Cebussy: Clair de Lune (Suite bergamasque) / Frano Živković, klavir, 2. god. preddiplomskog studija Glazbene pedagogije

8. G. Bizet: „Je dis que rien m’epouvante“ - arija Michaele iz opere Carmen / Marija Ticl, sopran, 1.god. diplomskog studija Solo pjevanja; Sandro Vešligaj, v.as., klavir

9. Erik Satie: Gymnopédie I / Andreja Mijak, klavir, 1. god. preddiplomskog studija Glazbene pedagogije

10. Ch. Gounod: Arija Mefista iz opere Faust / Dario Bercich, bas bariton, 1. god diplomskog studija Solo pjevanja; Sandro Vešligaj, v.as., klavir

11. J. Ph. Rameau: Les Sauvages / Georgina Bognár, harmonika, 3. god. preddiplomskog studija Klasične harmonike

12. C. Saint-Saëns: „Mon coeur s'ouvre à ta vox“ - arija Dalile iz opere ‘Samson et Dalila’ / Martina Menegoni, mezzosopran, 4. god. preddiplomskog studija Solo  pjevanja; Vesna Ivanović Ocwirk, v. pred., klavir

Točke su uz Vesnu I. Ocwirk I doc. art. Mariju Kuhar Šoša, pripremili  Marko Kalčić, profesor francuskog jezika u Gimnazija Pula ( mentor),  mr. art. Elda Krajcar Percan, izv. prof. mr. art. Sofija Cingula,  red. prof. art. Lidija Horvat-Dunjko i doc. art. Ivan Šverko.


Nastavite čitati

Pula
 

Glumac Bogdan Diklić ovogodišnji je dobitnik nagrade "Fabijan Šovagović"

Dikliću je najveće priznanje to što njegov glumački maraton istim geografskim prostorom i s iste, beogradske startne pozicije, i dalje traje. Nisu ga uspjeli prekinuti ni balkanski ratovi 1990-ih, pa se u međuvremenu smjestio u filmografije suvremenih bosanskohercegovačkih (Danis Tanović, Jasmila Žbanić, Pjer Žalica) i hrvatskih filmašica i filmaša (Snježane Tribuson, Danila Šerbedžije, Antonija Nuića, Igora Mirkovića, Borisa T. Matića), „propuštajući kroz sebe“ moćne uloge i različite priče, sjedinjujući imaginaciju i intuiciju sa zanatom

Pula
 

PIOVE O MORTE! Filmski festival je sjajan

Atmosferu projekcije filma Fiume o morte! nije poremetila ni kiša koja je u nekoliko navrata pokvasila gledateljstvo. Međutim, energija filma, snaga poruke te inventivnost i opuštenost izvedbe ove ultra zanimljive štorije, očarali su publiku koja je u najvećem broju ostala do samog kraja

Pula
 

Kupalište Valkane i konkretni pomaci prema pristupačnosti

Kao odgovor na još jednu važnu potrebu korisnika vozač Društva Igor Radolović postavio je privremenu sjedalicu na dizalicu za ulazak u more. Iako se ne radi o tvorničkom dijelu, koji je još uvijek u postupku nabave iz Njemačke, sjedalicu je izradio METALWORK –  obrt za izradu proizvoda od metala iz Žminja

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.