Svijet

IZVRŠEN JE HITNI CARSKI REZ

ČUDO U RATU: U Gazi spašena beba koju su izvadili iz majke ubijene u izraelskom napadu

Osim majke Sabrin Al-Sakani, koja je bila u tridesetom tjednu trudnoće, među poginulima su otac novorođene djevojčice i njezina sestra, a lokalni dužnosnici su rekli da je u dvjema kućama u Rafi ubijeno i 13-ero djece iz iste obitelji


 
2 min
HINA
EPA/HAITHAM IMAD

Osim majke Sabrin Al-Sakani, koja je bila u tridesetom tjednu trudnoće, među poginulima su otac novorođene djevojčice i njezina sestra, a lokalni dužnosnici su rekli da je u dvjema kućama u Rafi ubijeno i 13-ero djece iz iste obitelji

Danas je na svijet došla djevojčica nakon hitnoga carskog reza na njezinoj majci ubijenoj u izraelskom napadu na grad Rafu u Gazi, gdje je noćas u snažnim napadima smrtno stradalo 19 ljudi, većinom djece, rekli su u nedjelju palestinski zdravstveni dužnosnici.

Osim majke Sabrin Al-Sakani, među poginulima su otac novorođene djevojčice i njezina sestra, a lokalni dužnosnici su rekli da je u dvjema kućama u Rafi ubijeno i 13-ero djece iz iste obitelji.

Beba je teška 1,4 kg, rođena je u tridesetom tjednu majčine trudnoće, zasad je stabilno i stanje joj se postupno popravlja, rekao je liječnik Mohamed Salama koji je obavio carski rez i koji o njoj brine.

Djevojčica je odmah smještena u inkubator u bolnici u Rafi zajedno s još jednom bebom. Na zavoju kojim je medicinsko osoblje omotalo njezina krhka prsa piše "Beba mučenice Sabrin Al-Sakani".

Al Sakanina mlađa kći Malak, koja je također ubijena u napadu sestru je željela nazvati Rouh, što na arapskom znači 'duh', kazao je njezin ujak Rami Al-Šeik, dodavši da se Malak jako veselila rođenju sestre. 

Beba će u bolnici ostati tri do četiri tjedna, rekao je dr. Salama. "Nakon toga ćemo vidjeti je li spremna za izlazak iz bolnice i kamo će ići. Hoće li o njoj brinuti tetka i tetak, ujak ili bake i djedovi. Ovo je najveća tragedija. Čak i da ovo dijete preživi, rođeno je kao siroče", kazao je.

Po podacima palestinskih zdravstvenih dužnosnika u napadu na kuću obitelji Abdel Aal ubijeno je trinestero djece. U istom su napadu smrtno stradale i dvije žene. 

Na pitanje o žrtvama u Rafahu glasnogovornik izraelske vojske je odgovorio da su gađani razni vojni ciljevi u Gazi, poput vojnih kompleksa, lansirnih rampi i naoružanih osoba.

"Jeste li vidjeli ijednog muškarca među ubijenima?", upitao je novinare Sakr Abdel Aal, Palestinac čija je obitelj pobijena, dok je tugovao nad tijelom djeteta umotanog u bijelu tkaninu. "Sve su to žene i djeca. Čitav moj život je izbrisan smrću žene, djece, svih..."

Mohamad al-Behairi rekao je da su njegova kći i unuk još uvijek pod ruševinama. "Tu su osjećaji tuge i depresije, nemamo više za čime plakati u ovome životu. Kada izgubite vlastitu djecu, kada izgubite svoje najbliže, što možete osjećati?", rekao je.


Nastavite čitati

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.