Japanski whisky je svjetski poznat i priznat, često skup da boli glava, a od danas na snagu stupaju nova pravila kako bi se ta industrija zaštitila od stranih "lažnjaka", proizvoda koji se lažno reklamiraju kao japanski whisky.
Prekomorska potražnja za tim japanskim pićem je posljednjih godina strelovito porasla, a cijene za rijetke, odležane vrste whiskiya otišle su u nebesa.
Istovremeno je proizvođače i potrošače obuzela zabrinutost zbog što se sve češće pića, koja ponekad nisu niti whiskyji, na tržište stavljaju pod nazovom "Japanski whisky". Japanska udruga proizvođača alkoholnih pića i likera (JSLMA) je stoga donijela novu definiciju tog alkoholniog pića koja je službeno u upotrebi od ponedjeljka nakon trogodišnjeg razdoblja odgode.
Da bi njihovi proizvodi nosili naziv "Japanski whisky", proizvođači sada, između ostalog, moraju koristiti vodu iz Japana, a njihove bačve moraju biti skladištene u Japanu najmanje tri godine.
Punjenje u boce mora se provoditi samo u Japanu, a ABV whiskiya (alkohol po volumenu) mora iznositi 40 posto. Iako prekršitelji novih pravila neće biti sankcionirani, proizvođači pozdravljaju nove industrijske standarde industrije kao način da se zaštiti imidž njihovih alkoholnih pića.
U Japanu radi oko 100 destilerija čiji su whiskyji stekli veliku globalnu reputaciju od početka 2000.
Vrijednost godišnjeg izvoza japanskog whiskyja dosegao je 2022. godine 370 milijuna američkih dolara, 14 puta više nego prije samo 10 godina.
Brandovi poput Nikka Whisky's Yoichi 10 i Yamataki 12 osvojili su brojne prestižne međunarodne nagrade, a Whisky Suntory's Hibiki 17 postao je popularan nakon filma "Izgubljeni u prijevodu" u kojem lik kojeg glumi Bill Muray snima reklamu za taj whisky, uz čuvenu rečenicu: "Vrijeme opuštanja je vrijeme za Suntory whisky".