Svijet

DOSAD SU BILA NA RUSKOM

Njemački Djed Božićnjak odgovarat će djeci i na ukrajinskom

Djed Božićnjak na njih će početi odgovarati od 2. prosinca


 
1 min
HINA
Ilustracija: Pixabay

Djed Božićnjak na njih će početi odgovarati od 2. prosinca

Ukrajinska djeca odsad, ako pismo Djedu Božićnjaku pošalju pošti u jugozapadnom njemačkom selu St Nikolausu, mogu dobiti odgovor na svom jeziku.

St Nikolaus je selo u njemačkoj pokrajini Saarland, na granici s Francuskom, te je jedino mjesto u Njemačkoj koje dijeli ime s njemačkim nazivom za Djeda Božićnjaka. 

U selu postoji poštanski ured kojemu djeca iz cijelog svijeta šalju pismo za Djeda Božićnjaka duže od 50 godina.

Njemački Djed tek je nedavno počeo odgovarati na ukrajinskom, rekla je Sabine Gerecke, voditeljica te poštanske kampanje, za agenciju dpa. 

Od 3 tisuće pisama poslanih Djedu Božićnjaku, njih tridesetak je na ukrajinskom, od djece koja su trenutno u Njemačkoj. 

Gerecke je rekla da očekuje još ukrajinskih pisama u nadolazećim tjednima. 

Proteklih godina pisma ukrajinske djece dobivala su odgovore na ruskom, no „ne više“, naglasila je Gerecke. 

Djeca dobivaju odgovore i na španjolskom, francuskom, talijanskom, engleskom i kineskom jeziku. 

Djed Božićnjak na njih će početi odgovarati od 2. prosinca. 

Njegovi vilenjaci prošle su godine odgovorili na rekordnih 30,711 pisama iz 43 zemlje.


Nastavite čitati

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.