Crna kronika

PREPOZNAO "NAVLAKUŠU"

IZBJEGAO ZAMKU Prodavao branik na oglasniku, javila mu se “DOSTAVLJAČICA” IZ PULE

Bila je to ona, barem se u poruci deklarirala kao ženska osoba te napisala da živi u Puli. Odmah je navela kako ima ugovor s jednom dostavnom službom pa će joj dostava iz Karlovca do Pule biti besplatna. Uz pokoji smajlić u poruci dala mu je na znanje da se on ne treba ni oko čega brinuti...


 
3 min
Leonid Slijepčević
radio-mreznica.hr

Bila je to ona, barem se u poruci deklarirala kao ženska osoba te napisala da živi u Puli. Odmah je navela kako ima ugovor s jednom dostavnom službom pa će joj dostava iz Karlovca do Pule biti besplatna. Uz pokoji smajlić u poruci dala mu je na znanje da se on ne treba ni oko čega brinuti...

Jedan Karlovčanin, zahvaljujući svojoj pameti, nije postao još jedna žrtva prijevare preko oglasnika i raznih društvenih mreža, a svoj slučaj preko Radio Mrežnice odlučio je podijeliti s javnošću. Budući da ima veze s nama, ovdje ga prenosimo.

Na oglasniku je objavio da prodaje prednji branik automobila i nije dugo trebalo čekati da mu se javi potencijalni kupac.

Kroz poruku “ona” iz Pule, stigli i smajlići

Bila je to ona, barem se u poruci deklarirala kao ženska osoba te napisala da živi u Puli. Odmah je navela kako ima ugovor s jednom dostavnom službom pa će joj dostava iz Karlovca do Pule biti besplatna. Uz pokoji smajlić u poruci dala mu je na znanje da se on ne treba ni oko čega brinuti.

Usput ga je priupitala je li ikad slao pakete preko te dostavne službe, pa mu čak sa zaglavljem ( naravno, kasnije će se ispostaviti, lažnim) te tvrtke poslala upute kako “radi” i da će kurir doći i preuzeti robu.

Još ne sluteći ništa, Karlovčanin je pronašao i par sabirnih mjesta u gradu gdje bi kurir mogao pokupiti branik.

Kad je tražen broj kartice i sigurnosni broj, upalila mu se lampica

Potom je dobio poruku, ali i dalje u prijateljskom tonu:

– Napišite mi svoje puno ime i prezime i adresu na koju će stići kurir, a ja ću platiti robu. Pripremit ću obrazac i poslati zahtjev banci da odobri transakciju, kad sve bude spremno, poslat ću vam transakciju i čekati vas u prozoru za transakciju da prebacite novac na vaš račun, objašnjavala je.

Prepiska porukama trajala je još malo jer je njega zanimalo treba li biti ulogiran na neku stranicu, a dobio je odgovor i da obavijest o uplati mora potvrditi u aplikaciji banke ili unijeti kod iz SMS-a.

I tu mu se upalila žaruljica pa je ljubazno ustvrdio da za uplatu nje kao kupca on mora dati svoj IBAN, ali ne i broj kartice i sigurnosni broj CVI jer se to unosi kad bi on plaćao.

Odgovor je glasio: Sve je u redu, navela sam i ove podatke.

No, nije bilo u redu i potencijalna žrtva odgovara: - Žao mi je, ali ne tako, samo IBAN.

Stiže poruka na ćirilici i poziv na lošem ruskom

Potom mu dolazi poruka na ćirilici i na ruskom jeziku te poziv s psovkama, no kako kaže naš sugovornik, “Naglasak mi nije ruski iako je pričao ruski, ali u pozadini se čuje još par glasova”.

Odmah je shvatio da je meta prevaranata koji su napravili link na stranicu poznate dostavljačke tvrtke, sve izgleda super i gotovo originalno, od imena “kupca” nadalje, no “kvaka” je što traže podatke koje ne bi trebali. A to su upravo podaci koji se daju kad se nešto kupuje, a ne prodaje.

Karlovčanin je odmah kontaktirao pravu dostavnu službu, a oni dalje policiju.

Nije ovo prvi niti posljednji pokušaj internetske prijevare kad ljudi nešto žele prodati pa “kupcima” daju podatke kartice koje ne bi trebali. I policija stalno upozorava na ovakva kaznena djela, a savjet svima je biti mudar i na oprezu jer ovakvi “kupci” donose obično debelo “čišćenje” računa, zaključuje se u tekstu Radio Mrežnice.


Nastavite čitati

Pula
 

STOIA NEL ROMANZO DI ALESSANDRO MOCENNI: Con "Il giro di Stoia" un tuffo nella memoria intima e in quella della città di Pola

Nell'estate del 1982, a Pola, una gara di tuffi dalle rocce a Stoia diventa il pretesto per raccontare un mondo al confine tra due identità. Sullo sfondo della costa istriana, tra le pietre bianche e il mare della Jugoslavia socialista, un gruppo di ragazzi di 13 e 14 anni si ritrova in un luogo che per loro è allo stesso tempo patria e terra straniera. * Quando si parla di Alessandro Mocenni, bisogna tener presente che egli appartiene alla seconda generazione degli “esuli” da Pola, a coloro che, grazie alle ponderate decisioni dei propri genitori, sono sempre tornati nel luogo d’origine. Questa precisazione è necessaria per spiegare che la categoria degli esuli a cui appartiene la famiglia Mocenni porta con sé la curiosità e il desiderio di conoscere, imparare, osservare e ascoltare anche le storie “degli altri”, storie in cui ci sono anche le ingiustizie commesse da noi e il dolore degli altri

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.