Kultura

ULAZ BESPLATAN

U subotu u Domu hrvatskih branitelja 3. međunarodno natjecanje zborova ''ISTRIA CANTAT''

Prvi krug natjecanja traje do 18 sati, a nakon revijalnog nastupa zbora domaćina i podjele diploma, održat će se drugi krug natjecanja – nadmetanje pobjednika svih kategorija za Grand Prix


 
3 min
Istra24
Ilustracija

Prvi krug natjecanja traje do 18 sati, a nakon revijalnog nastupa zbora domaćina i podjele diploma, održat će se drugi krug natjecanja – nadmetanje pobjednika svih kategorija za Grand Prix

Treće izdanje međunarodnog natjecanja zborova ''Istria Cantat'' održat će se u subotu 22. ožujka 2025. Domu hrvatskih branitelja u Puli. Natjecanje se održava u organizaciji Hrvatske udruge zborovođa i zbora domaćina MPZ Cantus PoPuli te uz pokroviteljstvo Turističke zajednice grada Pule, Mago d.o.o., Doma hrvatskih branitelja i Škole primijenjenih umjetnosti i dizajna.

Ulaz na natjecanje je slobodan, a početak je u 12 sati. Prvi krug natjecanja traje do 18 sati, a nakon revijalnog nastupa zbora domaćina i podjele diploma, održat će se drugi krug natjecanja – nadmetanje pobjednika svih kategorija za Grand Prix.

Ovo međunarodno natjecanje održava se bienalno, svake druge godine, te se do sada održalo 2018. i 2020. godine.

Natjecat će se 23 zbora, vokalnih skupina i klapa iz Hrvatske, Slovenije i Italije. Tako nam istarske snage predstavljaju Vokalna skupina Umole iz Pićna (dir. Jadranka Celić Bernaz) i GVF/ŽVS Theremines iz Šišana (dir. Sandra Petrović Dishpalli). Iz Rijeke nam dolaze pod vodstvom Helge Dukarić Dangubić Vokalna skupina Rijeka-Sempre Allegro i Vokalna skupina Rijeka-Sempre Allegro, a iz ostatka Primorsko-goranske županije tu su Zbor mladih Tiramol iz Krka (dir. Lucija Kosić Palić) te Klapa Vinčace iz Novog Vinodolskog (dir. Mario Butorac).

Iz Zagreba dolazi nekoliko zborova i to MPZ Ivan Kukuljević Sakcinski dir. Dorijan Leopold), Dječji zbor Zagrebački anđeli (dir. Vitomir Ivanjek) i Zbor Agram Angels (dir. Vitomir Ivanjek), a iz Slavonskog Broda dolaze HPD Davor (dir. Valentina Iveljić) i Vokalni sastav Ad astra (dir. Jasna Stajić). Dalmatinske predstavnike čine splitski Djevojački zbor V. gimnazije Vladimir Nazor (dir. Ivana Beretin Mornar), trogirski HPD Petar Berislavić (dir. Jelena Buble), a iz Kaštel Lukšića stižu Klapa Neverin (dir. Antonela Pilić Burić) i Klapa Podvorje (dir. Mario Božić).

Uz navedene, od hrvatskih natjecatelja tu su i Cvrkutavci iz Velike Gorice (dir. Višnja Orešković), Ženski vokalni sastav Kušlec iz Konjščine (dir. Irena Kušec-Kovinčić) i MPZ Rudolf Rajter iz Ivaneca (dir. Jelena Gotal). Iz Italije, točnije Trsta, doputovat će MOPZ Vasilij Mirk, dok iz Slovenije putuju Gimnazija Kranj Girls' Choir (dir. Erik Šmid) i Gimnazija Kranj Boys' Choir (dir. Ana Bec) iz Kranja, kao i Dekliški pevski zbor UP PEF iz Kopra te Mešani mladinski pevski zbor Srečko Kosovel iz Ajdovščine (dir. Petra Habjanič Gregorc). Radi se o dječjim, ženskim, muškim i mješovitim sastavima, sveukupno 510 pjevača.

Ovi vrijedni natjecatelji imaju na raspolaganju osam kategorija: klasična zborska glazba – zadano djelo, klasična zborska glazba – slobodan program, folklorna zborska glazba – zadano djelo, folklorna zborska glazba – slobodan program, popularna zborska glazba – zadano djelo, popularna zborska glazba – slobodan program, mješovita zborska glazba – zadano djelo i mješovita zborska glazba – slobodan program.

Sedmeročlani žiri čine Martina Prevejšek (Slovenija), Tomislav Čekolj (Hrvatska), Walter Lo Nigro (Italija), Tatjana Merkl (Hrvatska), Bojan Pogrmilović (Hrvatska), Milad Omranloo (Iran/ (Hrvatska) i Branko Starc (Hrvatska)

U svakoj kategoriji obavezna je kompozicija istarskog skladatelja na istarskoj ljestvici, što je posebnost ovog natjecanja, a u svrhu očuvanja istarske ljestvice i glazbene kulturne baštine.


Nastavite čitati

Pula
 

STOIA NEL ROMANZO DI ALESSANDRO MOCENNI: Con "Il giro di Stoia" un tuffo nella memoria intima e in quella della città di Pola

Nell'estate del 1982, a Pola, una gara di tuffi dalle rocce a Stoia diventa il pretesto per raccontare un mondo al confine tra due identità. Sullo sfondo della costa istriana, tra le pietre bianche e il mare della Jugoslavia socialista, un gruppo di ragazzi di 13 e 14 anni si ritrova in un luogo che per loro è allo stesso tempo patria e terra straniera. * Quando si parla di Alessandro Mocenni, bisogna tener presente che egli appartiene alla seconda generazione degli “esuli” da Pola, a coloro che, grazie alle ponderate decisioni dei propri genitori, sono sempre tornati nel luogo d’origine. Questa precisazione è necessaria per spiegare che la categoria degli esuli a cui appartiene la famiglia Mocenni porta con sé la curiosità e il desiderio di conoscere, imparare, osservare e ascoltare anche le storie “degli altri”, storie in cui ci sono anche le ingiustizie commesse da noi e il dolore degli altri

Pula
 

"IL GIRO DI STOIA" ALESSANDRA MOCENNIJA: Đir oko Stoje sa skokovima u intimnu i kolektivnu memoriju grada

U ljeto 1982. godine u Puli natjecanje u skokovima sa stijena na Stoji postaje povod za priču o svijetu na granici dvaju identiteta. U pozadini istarske obale, između bijelog kamenja i mora socijalističke Jugoslavije, skupina 13-godišnjih i 14-godišnjih dječaka našla se na mjestu koje im je istovremeno i domovina i tuđina * Kada govorimo o Alessandru Mocenniju, treba imati na umu da pripada drugoj generaciji “ezula” iz Pule, onima koji su se, zahvaljujući promišljenim odlukama svojih roditelja, uvijek vraćali u mjesto podrijetla. Ova napomena je potrebna kako bi se objasnilo da kategorija ezula kojoj pripadaju „Mocenni nosi sa sobom znatiželju i želju da se sazna, nauči, promatra i slušaju i priče “drugih”, priča u kojima ima i našeg nepravednog ponašanja i tuđe boli

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.