"Rovigno, tesoro, vardelo là..."
Ogni volta che vado a Rovigno me par de provar u fià de invidia. Ve conto perché...
Poznato je da se Medulin Rivijera, na zahtjevnom turističkom tržištu pozicionira i kao sportska destinacija. U ovoj svojoj želji postiže i značajne rezultate, jer su baš sportaši oni koji pune turističke kapacitete ove destinacije tijekom pred i posezone
Poznato je da se Medulin Rivijera, na zahtjevnom turističkom tržištu pozicionira i kao sportska destinacija. U ovoj svojoj želji postiže i značajne rezultate, jer su baš sportaši oni koji pune turističke kapacitete ove destinacije tijekom pred i posezone
Živo i veselo bilo je danas u Medulinu gdje su započele dvije značajne međunarodne sportske manifestacije.
Jutros je održana 41. Uskršnja utrka u organizaciji atletskog kluba KLC iz Klagenfurta na kojoj je sudjelovalo 350 atletičara iz Austrije, Njemačke i Švicarske.
Naime, klagenfurtski atletičari već više od 40 godina organiziraju svoje proljetne pripreme u Medulinu, a ove su godine smješteni u hotelima Arena Holiday i Park Plaza Belvedere. Sveukupno je na pripremama 400 atletičara KLC kluba.
Poznato je da se Medulin Rivijera, na zahtjevnom turističkom tržištu pozicionira i kao sportska destinacija. U ovoj svojoj želji postiže i značajne rezultate, jer su baš sportaši oni koji pune turističke kapacitete ove destinacije tijekom pred i posezone.
Danas je u medulinskom akvatoriju startalo i četvrto izdanje Clivo Sailin Cupa - Memorijal Antolic-Česić, ta već svjetski poznata jedriličarska regata okupila je u Autokampu Medulin 160 natjecatelja iz pet zemalja: Poljske, Italije, Srbije, Crne Gore i domaćina Hrvatske.
Prva dva dana mladi jedriličari od 8 do 15 godina natjecati će se u grupama, i pokušati izboriti najbolji plasman za ulazak u finalna jedrenja koja su na programu u subotu i nedjelju. Ove nedjelje jedrit će se Medal race vrlo blizu kopna, pa svi koji žele uživati u lijepim prizorima jedrenja mogu svratiti do Medulina.
Ogni volta che vado a Rovigno me par de provar u fià de invidia. Ve conto perché...
Deset odabranih, kronološki postavljenih predmeta, osim što govore o kontinuitetu života na ovome području od prapovijesti preko antike do novog vijeka, svjedoče i o raritetnim muzejskim primjercima koje rovinjski muzej čuva u svom fundusu
Predstavljanje CD-a i DVD-a „Dimelo in dialeto che ti me vol ben” ("Reci mi na dijalektu na me voliš) u rovinjskoj Zajednici Talijana pretvorilo se u emotivnu večer posvećenu gradu, istrovenetskom i istriotskom dijalektu i dugoj glazbenoj karijeri * "Uvijek ću, bez srama, pjevati", rekao je i zapjevao Bosazzi, a ključnu ulogu u rekonstrukciji njegovog umjetničkog puta imao je mladi muzikolog Alessio Giuricin koji je svaku Bosazzijevu pjesmu predstavio i obogatio jednostavnim, ali sadržajnim i stručno utemeljenim zapažanjima
Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.
Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.