Ventiquattro

SCRIVEMO IN ISTROVENETO

I NOSTRI FIOI CHE I SCRIVI IN DIALETO: L’aviso ai foresti “No selfie con el gato de zia Pina”, el nono che viveva in afito in una brizna sufita e i bisnoni che ghe piasi pindular sun Gugl

Ogi publichemo anche un racontin e do raconti una fià più lunghi premiai al festival del l'Istroveneto. Legendoli trovarè morbin giovanile ma anche de bele parole in tel nostro dialeto come "stagnaco", "sgnavolar" e tanti pensieri divertenti come questo: “ai foresti che xe duto folklore. El galo? Folklore. El trator ale sei de matina? Folklore. Le campane dela cesa che le sona forte ale sete de matina? “Charming local tradition”...


 
9 min
Silvio Forza

Ogi publichemo anche un racontin e do raconti una fià più lunghi premiai al festival del l'Istroveneto. Legendoli trovarè morbin giovanile ma anche de bele parole in tel nostro dialeto come "stagnaco", "sgnavolar" e tanti pensieri divertenti come questo: “ai foresti che xe duto folklore. El galo? Folklore. El trator ale sei de matina? Folklore. Le campane dela cesa che le sona forte ale sete de matina? “Charming local tradition”...

Sicome l'ultima volta ve ga piasso leger i lavori scriti dai fioi de scola ghe i ga vinto el primo premio leterario al Festival de l'istroveneto che el finissi stasera a Buie con el subfestival del canson in dialeto „Dimela cantando“,  anche ogi ve farò veder che brava de scriver in dialeto che xe sta mularìa. Le poesie le lassemo per st'alra volta, ve taco un racontin e do raconti un fià più lunghi.

Ma prima de farveli leger, no posso no dir che pieni de morbin giovanile ma anche de bele parole in tel nostro dialeto che xe sti lavori. Co, per esempio, Enea Juričić de Umago, parlando dei sui bisnoni el ne conta che „quando i gaveva 65 ani de matrimonio ghe gavemo comprà a ognidun el suo tablet, perché anche a lori ghe piasi pindular su Gugl come mi”.

Me ga piasso sai l’ironia dela sgaia Lana Kjlajić de Rovigno che, a proposito dei turisti, la scrivi: “dopo co i senti parlar el nostro dialeto, i ne guarda come se gavesimo pena bestemià’. “Scusi, do you speak italiano?” - me domanda una col fasoleto in testa e un spritz in man. “Parlo ma me piasi parlar come parla mio nono.” ghe go dito. Me ga guardà come se saria vegnuda fora dal museo etnografico.” O più avanti con la descrivi una sceneta in tel’osteria de Toni: “Avete vegan food?” domanda una col capel de paja più grando de un ombrelon. “Ma sì!” ghe rispondi Toni “, ghe fazo un bon piato de capuzi con ojo de oliva!”. No la ga magnà ma la ga fotografà sto piato almeno cinque volte”, per finir con una bela considerasion: “ai foresti che xe duto folklore. El galo? Folklore. El trator ale sei de matina? Folklore. Le campane dela cesa che le sona forte ale sete de matina? “Charming local tradition”.

Bele le parole usade Marko Mataija Vlah, che ‘l va a scola a Capodistria e che co’l parla de suo nono el disi che el suo compito iera andar cior acua con un vecio – ste tendi ‘desso – stagnaco!, sensa mai “sgnavolar”.

Ve ricordo che al concorso leterario del Festival de l'Istroveneto xe rivai più de 100 lavori e in ogni cartegoria ghe ne xe stai premiadi tre. Le categorie iera quele dei Pici (dai 6 ai 10 anni), dei Medi (dai 11 ai 14 anni) e dei Grandi (dai 15 ai 18).

CATEGORIA PICI – II premio

El racontin “I mii bisnoni” lo ga scrito Enea Juričić dela Scuola elementare italiana „Galileo Galidei“ de Umago.

Eco la motivassion dela giuria: “Tema in cui traspari l’amor per i bisnoni e la condivision dela modernità, e dove le parole jutub e pindular sun gugl vien dialetizade cusì ben da suscitar tanta teneresa

I mii bisnoni

Son proprio contenta de gave ancora vivi i mii bisnoni. Quando i me vedi rivar i xe sai contenti i me cariga le scarsele de caramele.

I me conta tante storie, lori sì che i ga pasà tante robe in tela vita.

Quando i gaveva 65 ani de matrimonio ghe gavemo comprà a ognidun el suo tablet, perché anche a lori ghe piasi pindular su Gugl come mi.

Ghe piasi varda anca Jutub e mio bisnono disi sempre che se el gavesi avù de picio la tecnologia de ogi, el fusi sta un ingegner. Inveze che ga tocà far el botegher e anca el murador.

CATEGORIA GRANDI – II premio

El raconto “Quando i foresti vien in paese” lo ga scrito Lana Kjlajić dela Scuola media-superiore italiana de Rovigno

Ecco la motivassion dela giuria: “L’autor risalta el suo paeseto, el ironiza su come cambia la vita con i turisti in casa. El par burbero, ma nol xe mai iriverente: el cogli i detagle e el conta situasioni che poderia risultar fastidiose, ma in modo comico, che par quasi de vederle.

Quando i foresti vien in paese”

I xe come un migrajon de usei: pena che sbuca un rajo de sol, i foresti comincia rivar. Prima pian pianin, dopo duti de colpo, come ‘na tempesta. Ti li vedi sbucar tuti con le sue machinete nove in tei paesini.

El mio paese xe picin, tanto picin che se ti passi co’ la machina e no ti sta sai atento, te lo rusi duto. Xe una piazeta, una ceseta, una osteria e un boteghin che el sta là come un vecio ciodo che no’ tien più niente, e tante, tante ma tante vile coi muri bianchi, le piscinete e le tende che par senpre come se sia qualchidun che dormi, ma in verità no xe mai nisun. “Istria tera de tradizion!” ghe dizi el signor dove che i ga ciolto el apartamento. E cusì i vien in paese cercar “l’autenticità’”.

Che dopo co i senti parlar el nostro dialeto, i ne guarda come se gavesimo pena bestemià’. “Scusi, do you speak italiano?” - me domanda una col fasoleto in testa e un spritz in man. “Parlo ma me piasi parlar come parla mio nono.” ghe go dito. Me ga guardà come se saria vegnuda fora dal museo etnografico. Dopo xe i fotografi. Ognidun col suo telefonin, senpre in man, che lo punta contro ogni muro, ogni strada rota, ogni veceto che se senta fora far el cruciverba. “Look it’s so rustic!”, disi uno a l’altra. Povero Bepi, col giornal in man, sensa saver che el xe diventà una star su Instagram.

El ristorante, sai popolado de estate, xe l’osteria de Toni. Nol ga sushi, piza, vin francese ma bona malvasia e bon sugo de boscarin. Però i foresti senpre i chiedi: “Avete qualcosa gluten free?” e Toni ghe rispondi: “Si, l’acqua del rubineto.”. Ai foresti  ghe piasi la nostra cusina, basta che no’ sia niente che gabi gusto de cusina. “Avete vegan food?” domanda una col capel de paja più grando de un ombrelon. “Ma sì!” ghe rispondi Toni “, ghe fazo un bon piato de capuzi con ojo de oliva!”. No la ga magnà ma la ga fotografà sto piato almeno cinque volte.

El boteghin, che de inverno gnanche nol lavora, de estate diventa un museo con pien de roba: i entra, i toca duto e i esci senza comprar gnente. La Gina, che ga el boteghin, la dizi senpre: ”Par fortuna gavemo le cartoline...almeno quele se vendi.”. Pecà che le xe del ‘97. Ma el vero spetacolo ze le vile. De inverno le xe la, mute con le finestre senpre serade e con el grajon in giardin. Ma a luglio...tac se sveja duto. Piscine verte, barbecue che fuma, musica a duto volume duto el giorno. Ai foresti che xe duto folklore. El galo? Folklore. El trator ale sei de matina? Folklore. Le campane dela cesa che le sona forte ale sete de matina? “Charming local tradition”.

Mi dei foresti no’ me lamento. I conpra el nostro vin, i magna i nostri fusi e busolai, i dormi in case vece che i paga come se i stasi in centro a Parigi.

Intanto noi...noi se ridemo. Perché anche se ne vien voja de meter un cartel con sora scrito “NO SELFIE CON EL GATO DE ZIA PINA” se sa: i foresti vien, i resta un poco e i va via. E noi restemo qua, che con la prima bora de setenbre se torna pian pianin a parlar tra de noi senza tradur niente, con le nostre robe vece e la vera paze, quela che no xe su TripAdvisor.

CATEGORIA GRANDI – III premio

El raconto “Superman no esisti…O forsi anca si” lo ga scrito Marko Mataija Vlah del ginasio “Gian Rinaldo Carli” de Capodistria

Ecco la motivassion dela giuria: “Quando l’eroe de un ragaso de ogi no xe Superman, ma un omo che se ga dedicà per tuta la vita ala famiglia, che ga fato tanti sacrifici, mio non, fa ben sperar per el mondo de ogi. El tema xe rico de anedoti e modi de dir in un quadreto costruì in modo linguisticamene e stilisticamente magistrale.”

“Superman no esisti…O forsi anca si”

Ara che el mio eroe no ze cuel che ti pensi...

Savemo che in te ‘l pasato la figura de l’eroe gaveva la reputazion de eser una persona forte e coragiosa, che la ga fato imprese nobili e sai importanti, come metemo Achile o Ulise, che lori li conosemo tuti.

Se ti me domandi a mi, inveze, l'eroe vero no ze cuesto. L'eroe vero ze cuela persona che la ze generosa con el mondo, senza domandar robe in cambio (anca se ogi tuti i pensasi che una persona cusi la ze fora dei copi). Se ti me dizi eroe, mi subito penso a mio nono. Deso ve spiego mejo. Lu ze nato in un picio paese in tempo de guera. El ze cresù solo con sua mare perché suo pare el jera andà combater (solo Dio sa perché) prima che lu el sia nato. Cusì i sburtava vanti, lori due, soli. Spernasado, con braghe e tirache, co’ i dei dei pii per aria (scarpe no ‘l gaveva), mio nono el andava sempre torsolon, fazendo sempre misioto de cua e de là (per altro ciapando anca qualche piadòn o cualche zlepa da cualche comare).

Ghe piazeva tender i animai (un poco perché ‘l doveva, un poco perché ghe piazeva). El gaveva un porseleto, una cavra che ghe dava late che lu beveva sempre de matina de la sua cicara blu, un poco ruzinada), un per de dindi e no poche galine. La meja roba jera quando gaveva pulisini che i coreva drio de lu pensando che 'l fusi su pare (o mare). Saveva anca scambiar cualche ovo de galina per un poco de fruti per far contenta sua mare. Compito suo jera andar cior acua con un vecio stagnaco. Ogni giorno su e zo per el trozo fina el potso e indrio. Anca i sorzi jera sui amici (le pantagane de meno, el ga dito - mare mia, che schifo!). Mio nono viveva con sua mare in afito, in una brizna sufita sora una osteria. E dove el dormiva? Altro che leto! El gaveva un bel pajon taca la stufa (sai sicuro, diria mia mare).

Ancora ogi no capiso come no go mai sentì mio nono sgnavolar. Bom dai, el ga visù anca lu un poco come mi, corendo per le cavedagne, giogando balon de dopopranzo, scola de matina. Sicome no ‘l jera sempio, el ga anca finì la facoltà. Cuando el se ga inamorà, el ga meso su fameja e el ga trovà casa proprio cua a Umago, dove vivo anca mi. Mio nono ga lavorà sazio e deso mi e la mia femeja vivemo ben. No digo che i mii genitori no i lavora (i se impegna sai per noi), ma se no jera per mio nono, tuto saria sta ben diverso. Mio nono ze el mio eroe numero uno e ghe vojo un mondo de ben. Quando sarò grande me piazesi eser almeno un fià come lu. Prima pensar a la fameja, a le persone che ghe vojo ben, e pena dopo a mi (e cua go ancora de lavorar, diria mia mare). Inveze mio nono ga fato cusì per tuta una vita, prima noi e lui sempre ultimo. Anche se deso no lo vedo ogni giorno perché son a Capodistria a scola, vado volentieri trovarlo cuando rivo. Me piazi scoltar le sue storie (anca se deso le se ripeti un fià) bevendo insieme una cichera de cafè o anca un gotìn de vin (des che go sedize ani).

Anca se deso no lo vedo ogni giorno, me ricordo volentieri (e me ricordarò sempre) tute le volte che mio nono giogava con mi, che papuzaimo per Umago, che me portava a Sverchi in stala a veder i boscarini de suo vizin, che me ga inparà de tuto e de più su i animai de tuto el mondo (specialmente tute le robe che me ga inmparà sui uzei – a quanti picioni jero santolo proprio mi), per no parlar de tute le volte che gavemo fato rabiar la nona o mia mare. Bei tempi. Son grato de gaver un nono cumpagno e sai contento de capir questo (anca se mia mare la dizi sempre che no capiso un tubo). Deso che el ga za otanta ani se pol veder che nol ze più un giovanoto, ma no ‘l ze miga un vecio bacuco. Cuel suo spirito alegro no ti lo pol sconder. Mio nono. Mio eroe.


Nastavite čitati

Istra
 

ROVINJ Duo Hojsak & Novosel ft. Theodosii Spassov u ponedjeljak na BaRoMusu

Riječ je o virtuoznim instrumentalistima koji  skladaju i izvode glazbu utemeljenu na hrvatskoj tradiciji, a prepoznala ih  publika i kritika diljem svijeta. Pridružit će im se na pozornici bugarski glazbenik Theodosii Spassov, svjetska word music zvijezda i dobitnik nagrade Grammy. Svirat će na kavalu, staroj narodnoj flauti s Balkana

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.