Crna kronika

TRGOVALI NA PULSKIM GIARDINIMA

Policija ih zatekla prilikom preprodaje droge

Policijski službenici interventne policije su 4. lipnja oko 22 sata u Ulici Giardini zatekli 20-godišnjaka u automobilu, pulske registracijske oznake, kako preprodaje manju količinu marihuane 23-godišnjaku


 
1 min
HINA

Policijski službenici interventne policije su 4. lipnja oko 22 sata u Ulici Giardini zatekli 20-godišnjaka u automobilu, pulske registracijske oznake, kako preprodaje manju količinu marihuane 23-godišnjaku

Pulska je policija dovršila kriminalističko istraživanje nad 20-godišnjakom te je utvrdila sumnju da je počinio kazneno djelo neovlaštena proizvodnja i promet drogama.
Policijski službenici interventne policije su 4. lipnja oko 22 sata u Ulici Giardini zatekli 20-godišnjaka u automobilu, pulske registracijske oznake, kako preprodaje manju količinu  marihuane 23-godišnjaku. Zbog posjedovanja droge za vlastitu upotrebu, odnosno radi počinjenja prekršaja iz Zakona o suzbijanju zlouporabe droga, protiv 23-godišnjaka se pokreće prekršajni postupak.


Zbog sumnje da je počinio kazneno djelo, policijski službenici uhitili su 20-godišnjaka i doveli ga u policijsku postaju. Policijski službenici su temeljem naloga nadležnog suda obavili pretragu automobila te je pronađeno više vrećica s ukupno 341 grama marihuane, dok je u pretrazi stana na području Pule pronađeno više vrećica s ukupno 253.96 grama marihuane, digitalna vaga i novac za koji se sumnja da potječe od počinjenja kaznenog djela.
Osumnjičeni 20-godišnjak je večernjim satima 5. lipnja uz kaznenu prijavu priveden u pritvorsku jedinicu Policijske uprave istarske.


Nastavite čitati

Pula
 

Ecco coss' che penso sul fato tremendo de Vergarola

La causa vera de l'esplosion che la ga copà almeno 65 Polesani, fassendoghene poi, de conseguenza, andar via a migliaia,  no la xe stada mai scoperta uficialmente, ne mai xe sta fato un proceso. Se devi scoprir la verità, e sta verità, prima che ai esuli, prima che ai Taliani restai, prima che ai Croati e ai altri Polesani rivai da tute le parti de l’ex Jugoslavia, la ghe xe dovuda ai morti a Vergarola e ai sui parenti. No credo che questa verità, qualunque che la sia, la possi rovinar i raporti de ogi tra Taliani, Croati, esuli, anche perché me par che dopo 80 anni gavessimo dovù imparar a rispetar “le ragioni e i dolori dei altri”. Sta verità no la ne servi per punir qualchedun, ma per darghe pase ai morti e ai vivi

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.