I Gioghi olimpici invernali i se farà anche in Istria! E noi savemo xa chi che vinserà le medaie de oro
Savemo anche che nissun vinserà la medaia de oro in tel hockey su iasso
Na trgu živi prijatelj Gigi, upoznao sam ga u oštariji kod Maria Ferlina, svako toliko svratim kod njega na bićerin ili čašu vina, njegova je ponuda redovito vrhunska. Sjedimo pored ulaznih vrata i prozora kuhinje u kojoj vlada njegova supruga, par koraka dalje je velika šterna, preko puta ulaz u kaštel, desno jedinstvena fasada crkve sa zvonikom, lijevo gradska loža
Na trgu živi prijatelj Gigi, upoznao sam ga u oštariji kod Maria Ferlina, svako toliko svratim kod njega na bićerin ili čašu vina, njegova je ponuda redovito vrhunska. Sjedimo pored ulaznih vrata i prozora kuhinje u kojoj vlada njegova supruga, par koraka dalje je velika šterna, preko puta ulaz u kaštel, desno jedinstvena fasada crkve sa zvonikom, lijevo gradska loža
Svako toliko svratimo na pizzu u Savičentu, sjedimo pored zidina kaštela, pizzeria Grimani je postavila nekoliko drvenih klupa, domaći ugođaj na jednom od najljepših istarskih trgova.
Sredinom devedesetih godina umaški galerist Marino Cettina osmislio je i ostvario jedan vrijedan izdavački projekt. Bio je tada u punom profesionalnom usponu pa si je dao zadatak spojiti dva istaknuta istarska umjetnika: labinskog kipara i slikara Josipa Diminića i tršćanskog pisca rodom iz Materade Fulvia Tomizzu.
Marinova zamisao je bila jednostavna i po mnogočemu genijalna: predstaviti narativno i likovno deset (mislim da je to brojka) najljepših istarskih trgova. Diminić je slikao, a Tomizza pisao pa je tako nastala mapa koja je tiskana u nekih stotinjak primjeraka.
Marino je umro 1998., u 39. godini života, prošlo je 24 godine, detalje ne pamtim ali znam da je tiskanje povjerio jednoj svjetski poznatoj tiskari u Italiji koja je koristila prastaru zanatsku metodu tiskanja.
- Go speso una botta de soldi (potrošio sam brdo novaca) povjerio mi se. Ja sam tada radio na koparskoj televiziji i svako toliko bi ga zvao, jednom sam i posjetio galeriju Dante koja je uživala visoki renome. Nakon njegove prerane smrti upriličio sam TV emisiju s Josipom Diminićem koji mi je ustupio jednu kopiju mape.
"Ne mogu vam je pokloniti, mogu vam je posuditi radi snimanja", objasnio mi je Diminić.
Trg u Savičenti zauzima strateško mjesto, Diminić je ispunio tržni prostor s uravnoteženom i jakom paletom boja, pored slike nizale su se Tomizzine impresije bilježene lijepim rukopisom.
Marino je tražio savršenstvo, kao galerist i kao izdavač izbjegavao je kompromise.
Posuđenu mapu čuvao sam doma više od godinu dana sve dok nisam odlučio otputovati u Labin i vratiti je vlasniku. Znam da sam postupio ispravno ali, moram priznat da dan danas žalim za tom mapom i za jedinstvenim doživljajem istarskih trgova uz posredovanje dvojice istaknuta umjetnika.
Tomizza je umro godinu dana kasnije 1999., a Diminić nas je napustio 2019., ostaje mapa kao jedno od najvrijednijih izdavačkih pothvata na poluotoku, s lebdećim renesansnim trgom.
Na trgu živi prijatelj Gigi, upoznao sam ga u oštariji kod Maria Ferlina, svako toliko svratim kod njega na bićerin ili čašu vina, njegova je ponuda redovito vrhunska. Sjedimo pored ulaznih vrata i prozora kuhinje u kojoj vlada njegova supruga, par koraka dalje je velika šterna, preko puta ulaz u kaštel, desno jedinstvena fasada crkve sa zvonikom, lijevo gradska loža.
Kaštel je restauriran, obavljen je ogroman posao: postao je turistička atrakcija ali i mjesto okupljanja Istrana iz svih krajeva poluotoka, danas se dosta putuje, istarska znatiželja za vlastiti zavičaj je porasla...
Nisam u mogućnosti ponuditi Diminićevu interpretaciju renesansnog trga ali sam zato dobio u nasljeđe grafiku koju je osmislio 1973. godine Marčelo Brajnović prilikom organizacije manifestacije "Dan istarske svirke, kanta, plesa i mladega vina".
Grojze pada s neba, preplavljuje trg, sve je tako jednostavno i magično....
Gianni je snimio trg s desnog boka, smjestio se pored lože i škljocnuo. Trg je prazan, stabla su pusta ali, dimenzije trga, odnosi zgrada dišu jednakom vedrinom, na trgu nađeš sve što ti treba za život u zajednici.
Porijeklo trga u Savičenti nije nepoznato.
Preko puta utvrđenog grada, na drugom kraju Jadrana stoji Venecija. Grad u laguni nastao je agregacijom mnoštvo manjih zajednica koje su nicale na pješčanim otočićima. U svakom naselju obnavlja se jednaka urbana struktura s jednakim sadržajima: na trgu crkva, javna šterna, loža, kuće zanatlije i imućnijih članova zajednice.
Kaštel zatvara prostor, zamjenjuje more...
Savemo anche che nissun vinserà la medaia de oro in tel hockey su iasso
To nije samo ekološki projekt, već primjer kako zajednica može zajednički djelovati za opće dobro. Uklanjanjem otpada iz podmorja i uključivanjem djece i mladih u edukativne aktivnosti stvaramo temelje za dugoročnu brigu o moru i okolišu, istaknuo je Manuel Marković, predsjednik DPA Rabac i voditelj projekta
Istra 1961 je ostala treća na ljestvici
Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.
Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.