Sport i rekreacija

Sudjelovalo ukupno 180 natjecatelja

Održan prvi međunardoni miting za mlađe kadete i početnike u organizaciji PK Pula

Mnogim početnicima plivačima i plivačicama bilo je ovo i prvo natjecanje na kojem su sudjelovali, a najuspješnija ekipa u muškoj kategoriji je bila PK Nevera iz Rijeke, dok su u ženskoj konkurenciji najuspješnije bile plivačice PK Pule


 
1 min
ⒸFOTO: Manuel Angelini

Mnogim početnicima plivačima i plivačicama bilo je ovo i prvo natjecanje na kojem su sudjelovali, a najuspješnija ekipa u muškoj kategoriji je bila PK Nevera iz Rijeke, dok su u ženskoj konkurenciji najuspješnije bile plivačice PK Pule

U subotu na Gradskim bazenima Pula–Pola održan je 1. međunarodni miting za mlađe kadete i početnike u plivanju koji je organizirao Plivački klub Pula.

Na natjecanju je sudjelovalo devet klubova iz Hrvatske: PK Pula, PK Arena, PK Kantrida, PK Sisak Janaf, PK Poreč, PK Delfin, PK Medulin, PK Nevera i PK Barakuda, sa 180 plivačica i plivača.

Mladi sudionici ovog mitinga natjecali su se u disciplinama duljine 50 m: leptir, leđno, prsno, slobodno te u štafetama (za početnike 4 x 50m slobodno, a za mlađe kadete 4 x 50m mješovito). Prvoplasirana tri plivača i plivačice u svakoj disciplini nagrađeni su medaljama, dok su zbrojem sve četiri discipline najbolji u svojim kategorijama dobili pehare.

Ekipne nagrade za najbrža tri natjecatelja za svaki klub po zbroju četiri discipline prema  HPS  bodovima, u ženskoj i u muškoj konkurenciji također su bili nagrađeni peharima.
Mnogim početnicima plivačima i plivačicama bilo je ovo i prvo natjecanje na kojem su sudjelovali.
Najuspješnija ekipa u muškoj kategoriji je bila PK Nevera iz Rijeke, dok su u ženskoj konkurenciji najuspješnije bile plivačice PK Pule.
Svi rezultati mogu se pronaći na ovom linku: https://www.hrvatski-plivacki-savez.hr/vijesti/pk-pula-2022?fbclid=IwAR1WqsPt_1N57uBPDpwDetlf0eJFw90pmuv9A_fbcot75ToqmTHPAkLqjkY


Nastavite čitati

Pula
 

"Kolajna" di Tin Ujević finalmente diventa "Collana" nella splendida traduzione in italiano del Polesano Ugo Vesselizza

Collana / Kolajna è stata presentata presso la Biblioteca e sala di lettura di Pola * Realizzata meticolosamente, con scrupolo quasi parossistico, con scavo profondo e attento studio dello stile, del metro e del vocabolario (a volte volutamente arcaico) di Ujević, la traduzione aveva preso avvio nel lontano 1990 per concludersi, come scrive lo stesso Vessellizza nella Postilla II pubblicata nel libro, soltanto nella primavera del 1016. Insomma, 26 anni di lavoro che diventano libro soltanto nel 2024, in un'edizione della Ronzani editore di Dueville (Vicenza), fortemente voluta da un altro Polesano, il chimico e poeta Mauro Sambi, professore all’Università di Padova

Pula
 

"Kolajna" Tina Ujevića napokon postala "Collana" u izvrsnom talijanskom prijevodu Puležana Uga Vesselizze

Metodično i skrupulozno, gotovo paroksističkim marom, dubinskim “kopanjem” i pomnim proučavanjem stila, metra i (ponekad namjerno arhaičnog) rječnika Ujevića, prijevod je započeo još daleke 1990. godine, da bi se — kako piše sam Vesselizza u Postilli II objavljenoj u knjizi — dovršio tek u proljeće 2016. Dakle, 26 godina rada koji biva ukoričen tek 2024., u izdanju izdavačke kuće Ronzani iz mjesta Duevilla kod Vicenze, izdanje koje je snažno potaknuo drugi Puležan, kemičar i pjesnik Mauro Sambi, profesor na sveučilištu u Padovi

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.