Život

Vokabular prati društvene promjene

Cambridge Dictionary ažurirao je definicije "žena" i "muškarac" i uskladio ih s identitetom trans osoba

Pored značenja koje je određeno spolom u trenutku rođenja, sada postoji i drugo koje u slučaju "žene" glasi  "odrasla osoba koja živi i identificira se kao žensko premda joj je pri rođenju možda pripisan drugi spol", a slično je i s "muškarcem" * Hrvatski rječnik još se drži standardnih definicija


 
2 min
Istra24
Ilustracija: Pixabay

Pored značenja koje je određeno spolom u trenutku rođenja, sada postoji i drugo koje u slučaju "žene" glasi  "odrasla osoba koja živi i identificira se kao žensko premda joj je pri rođenju možda pripisan drugi spol", a slično je i s "muškarcem" * Hrvatski rječnik još se drži standardnih definicija

Cambridge Dictionary proširio je svoje definicije "woman", ("žena") i "man", ("muškarac"). Uz prvo značenje pojmova, odnosno «odraslo žensko ljudsko biće» i "odraslo muško ljudsko biće", sada postoji i drugo koje u slučaju "žene" glasi  "odrasla osoba koja živi i identificira se kao žensko premda joj je pri rođenju možda pripisan drugi spol", a slično je i s "muškarcem".

Zapravo, Cambridge Dictionary, za kojed je drži da je najvažniji rječnik za učenje engleskog, uvažava činjenicu da se u suvremenoj upotrebi engleskog jezika riječ "žena" također koristi u govoru o trans ženama, dakle ženama koje su se rodile kao muškarci, dok se riječ "muškarac" također koristi u slučaju trans muškarca koji su rođeni kao pripadnici ženskog spola.

A što je s hrvatskim jezikom?  Definicija koja je prisutna u Hrvatskom jezičnom portalu (HJP) koji je zajednički portal izdavačke kuće Znanje i Sveučlišnog računskog centra Sveučilišta u Zagrebu Srce, još je uvijek je standardna: odrasla osoba ženskog spola; žensko, bračni drug ženskog spola ali i osobe koje spadaju u poslugu ili u radnu snagu. Tu je još i natuknica vezana uz glasilo Saveza žena Hrvatske 1958—1990, časopisa koji je pokrenut 1943. u Otočcu pod imenom Žena u borbi kao glasilo AFŽ-a Hrvatske.

Lema "woman" Cambridge Dictionarya ažuriran je još 27. listopada, no vijest se proširila  tek prije par dana, nakon objave članka u Telegraphu posvećenog ovoj promjeni. Glasnogovornica Cambridge University Pressa, izdavačke kuće koja objavljuje vokabular, objasnila je britanskim novinama da su njihovi urednici proučavali trendove u korištenju riječi "žena" i došli do zaključka da su dva dodatna značenja bitna, učenici engleskog moraju ih poznavati kako bi razumjeli kako se jezik koristi.'

Rječnik Cambridge redovito se ažurira kako bi odražavao usmene i pisane promjene u engleskom jeziku, a iste se otkrivaju analizom velikog broja tekstova napisanih na engleskom jeziku – ukupno više od dvije milijarde riječi – u različitim kontekstima.


Nastavite čitati

Svijet
 

U Španjolskoj uhićeno šest hrvatskih državljana zbog pljački kuća

Policija je navela da su vješto obijali brave, ponekad ne ostavljajući vidljive znakove provale. Služili su se i lažnim dokumentima. Uhićenima se na teret stavlja najmanje osam provala u kuće, a policija ne isključuje mogućnost da su sudjelovali u još nekim pljačkama. Istražni sudac im je odredio pritvor

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.