Život

Dirljiv uspjeh

Topla priča iz Poreča: Majka i kćer osmislile edukativno-zabavni crtić za najmlađe

U kratko smo vrijeme skupile ekipu animatora, ilustratora, pjevača, pisaca, glasovnih talenata, prevoditelja... Sve su to posebni, prekrasni ljudi koji su zaslužni za izradu kanala i koji s mnogo predanosti surađuju s nama


9.01.2022
4 min
Matea Čelebija
Snježana Baričević i Tihana Bašić - kreatorice projekta Lolo i Frenchy

U kratko smo vrijeme skupile ekipu animatora, ilustratora, pjevača, pisaca, glasovnih talenata, prevoditelja... Sve su to posebni, prekrasni ljudi koji su zaslužni za izradu kanala i koji s mnogo predanosti surađuju s nama

- Jednoga jutra gledala sam sa svojim unukom Lovrom crtani film na engleskom jeziku, policijsku priču. Molio me da mu prevodim što govore i na kraju rekao: "Kada bih barem imao ovakav crtić s mojim tatom!", ispričala nam je Porečanka Snježana Baričević, koja je sa svojom kćerkom Tihanom Bašić pokrenula dječji YouTube kanal “Lolo & Frenchy”, koncipiran kao interaktivni crtić putem kojeg djeca usvajaju pojmove i zadatke iz svakodnevnog života poput slova, brojki i pravila pristojnog ponašanja.

Likovi Lolo i Frenchy nadahnuti su braćom iz stvarnog života, Lovrom i Franom, Tihaninim sinovima, odnosno Snježaninim unucima. Njihov je tata bio policajac, koji je nažalost nedavno tragično preminuo.

- U tom sam trenutku odlučila ispuniti unukovu želju "Crtić s tatom!" a ideje su mi navirale same od sebe, neočekivano, kao da me netko vodio. Bio je veliki izazov otvoriti dječji kanal s likovima iz stvarnog života, s pričama tate Tome i ostalim posebnim anegdotama i pjesmicama za djecu, ispričala nam je Snježana, čiju je ideju podržala i kćer Tihana koja joj je pomogla realizirati ovaj projekt.

"Ovaj je projekt pečat na predivnu uspomenu o jednom velikom čovjeku i divnom ocu"

- Odmah smo shvatile da je to velik i zahtjevan projekt, ali nismo posustale ni u jednom trenutku, rekle su nam kreatorice ovog projekta.

Na YouTube kanalu Lolo&Frenchy  se već sada mogu pogledati vesele i edukativne dječje pjesmice na hrvatskom jeziku, a epizode crtića će uskoro biti dostupne na talijanskom i na engleskom jeziku pa će tako mališani dobiti priliku da kroz igru brže savladaju strane jezike.

Edukativne priče tate Tome

- Kroz pjesme učimo djecu slova, brojeve, boje, dane u tjednu, mjesece u godini, planete, životinje, itd. Tu su i edukativne priče "Tate Tome", od čega je sve i krenulo. On će učiti djecu o prometnim znakovima te kako se trebaju ponašati u prometu. Mi to vidimo kao prometni odgoj, kažu Snježana i Tihana te nadodaju kako Lolu i Frenchyija kroz životne lekcije vodi duhovni učitelj Zdravko, veliki prijatelj koji im pomaže da na ispravan način razumiju i prihvaćaju svoj svijet i svijet odraslih koji ih čeka. Isto tako će se, uz tatu Tomu i učitelja Zdravka, u crtićima naći bajkoviti likovi i njihove pustolovine.

"Važno je znati se ponašati, znati što treba cijeniti, kako biti sretno i dobro dijete koje voli sebe i druge"

Kad se male ruke slože

Tihana se bavi društvenim mrežama, dok je za kreativni dio zadužena Snježana, a kažu da se prilikom kreiranja svakog videa savršeno nadopunjuju. Iako se do sada nisu bavile ovakvom vrstom projekta, rekle su nam kako su u jako kratkom razdoblju okupile veliku i radišnu ekipu koja im je pomogla realizirati ga.

Lolo i Frenchy
- Sve nam je išlo "od ruke"! U kratko smo vrijeme skupile ekipu animatora, ilustratora, pjevača, pisaca, glasovnih talenata, prevoditelja... Sve su to posebni, prekrasni ljudi koji su zaslužni za izradu kanala i koji s mnogo predanosti surađuju s nama. Rađaju se nova prijateljstva i stalno je prisutna pozitivna energija. Želja nam je bila da na projektu surađuju nama dragi ljudi i zato hvala svima koji su uz nas. Veliko hvala duhovnom iscjelitelju, motivacijskom govorniku i našem dragom prijatelju Zdravku Posavcu koji je svojim sudjelovanjem obogatio našu viziju i naš san. Hvala našim prijateljima Porečanima, Mladenu Đakoviću/Tacooru, Tediju Grubici, Nataši Širol i Petri Šugar što su odlučili svojim prisustvom i vokalima obogatiti našu ponudu. Moramo istaknuti i  glasovne talente Filipa, Šimuna i Stjepana Lovrinčevića, potom audio producenta Roberta Meistera i lektoricu Ingrid Savarin koja brine za to da svaka napisana i otpjevana riječ bude na svome mjestu. Neizmjerno i posebno hvala našim prijateljima, animatorskom timu MyPrachar, koji se maksimalno trude da ispune sve naše želje - zadovoljno će kreatorice projekta.

Ideja o pokretanju Porečke dječje televizije na YouTubeu

Cijeli je projekt ispunjen ljubavlju i srećom, rekle su nam Snježana i Tihana, nadodavši kako im nove ideje konstantno naviru te da će ovaj projekt svakako nadograđivati.

- Imamo još mnoštvo ideja za koje vjerujemo da će ubrzo biti realizirane, a vezane su uz naš Poreč i porečku djecu. Stoga pozivamo sve zainteresirane donatore i sponzore da nas kontaktiraju i pomognu da zaživi naš Porečki dječji TV, kazale su.

Snježanin i Tihanin projekt možete pratiti na Facebook stranici i YouTube kanalu Lolo&Frenchy.


FOTO: Privatni album

Nastavite čitati

Istra
Prije 13 h

I NOSTRI FIOI CHE I SCRIVI IN DIALETO: L’aviso ai foresti “No selfie con el gato de zia Pina”, el nono che viveva in afito in una brizna sufita e i bisnoni che ghe piasi pindular sun Gugl

Ogi publichemo anche un racontin e do raconti una fià più lunghi premiai al festival del l'Istroveneto. Legendoli trovarè morbin giovanile ma anche de bele parole in tel nostro dialeto come "stagnaco", "sgnavolar" e tanti pensieri divertenti come questo: “ai foresti che xe duto folklore. El galo? Folklore. El trator ale sei de matina? Folklore. Le campane dela cesa che le sona forte ale sete de matina? “Charming local tradition”...

Istra
Prije 20 h

ROVINJ Duo Hojsak & Novosel ft. Theodosii Spassov u ponedjeljak na BaRoMusu

Riječ je o virtuoznim instrumentalistima koji  skladaju i izvode glazbu utemeljenu na hrvatskoj tradiciji, a prepoznala ih  publika i kritika diljem svijeta. Pridružit će im se na pozornici bugarski glazbenik Theodosii Spassov, svjetska word music zvijezda i dobitnik nagrade Grammy. Svirat će na kavalu, staroj narodnoj flauti s Balkana

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.

  • Analitički kolačići pomažu nam unaprijediti web-stranicu prikupljanjem i analizom podataka o njezinu korištenju.

  • Marketinške kolačiće koristimo radi povećanja relevantnosti oglasa koje primate.