Kultura

AUTOBIOGRAFSKI FILM "DOGAĐAJ"

KINO KATARINA Na terasi starog pulskog rodilišta 1. kolovoza književno-filmski program

U 20 sati predstavit će se kratki autobiografski roman „Događaj“ Annie Ernaux kojim tematizira vlastito iskustvo pobačaja. Netom iz štampe u izdanju Mame i Bookse iz Zagreba i prijevodu Milene Ostojić, "Događaj" se po prvi put promovira upravo u Puli


 
2 min
Istra24
Foto Kino Katarina

U 20 sati predstavit će se kratki autobiografski roman „Događaj“ Annie Ernaux kojim tematizira vlastito iskustvo pobačaja. Netom iz štampe u izdanju Mame i Bookse iz Zagreba i prijevodu Milene Ostojić, "Događaj" se po prvi put promovira upravo u Puli

"Recentni događaji poput slučaja Čavajda, poništavanja povijesne odluke u slučaju „Roe protiv Wade“ iz 1973. u SAD-u, ali i svakodnevna iskustva žena koja vrijedno dokumentiraju ovdašnje feminističke inicijative podsjećaju nas da jednom izborena prava poput onog na legalan pobačaj ne smijemo uzimati zdravo za gotovo", piše u najavi Kina Katrina koje u ponedjeljak 1. kolovoza na dvorišnoj terasi Starog rodilišta u Puli (Bartolomeo dei Vitrei 13 - ulaz sa stražnje strane, iz Cankarove ulice) organizira književno-filmski program s temom reproduktivnih prava podijeljen u dvije cjeline.

Tako će se u 20 sati predstaviti kratki autobiografski roman „Događaj“ Annie Ernaux kojim tematizira vlastito iskustvo pobačaja. Netom iz štampe u izdanju Mame i Bookse iz Zagreba i prijevodu Milene Ostojić, "Događaj" se po prvi put promovira upravo u Puli.

U razgovoru s povodom sudjeluju Milena Ostojić, Ana Lovreković, a moderira Dora Levačić.

U 21.30 sati održat će se sljedeće projekcije: AB, redateljice Ljubice Janković Lazarić, (1977, SFRJ) i Događaj, redateljice Audrey Diwan, (2021. FR).

Terasa starog rodilišta Foto: Kino Katarina

Milena Ostojić bavi se književnim prevođenjem. Kao suautorica sudjelovala je u izradi priručnika Ne/nasilje i odgovornost: između strukture i kulture i Antifašistički vodič za ljepši svijet. Redovita je prevoditeljica za časopis Le Monde diplomatique - hrvatsko izdanje u razdoblju od 2013. pa sve do njegova gašenja 2017.

Prevela je “Povratak u Reims” Didiera Eribona, “Događaj” Annie Ernaux, "Panegirik" Guya Deborda, "Stan na Uranu" Paula B. Preciada... Živi i radi u Zagrebu.

Ana Lovreković (1987.) živi i radi u Zagrebu. Diplomirala je povijest te muzeologiju i upravljanje baštinom na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Radi u javnom sektoru. U zadnjih desetak godina sudjelovala je u više istraživačkih projekata vezanih za povijest organiziranja žena na jugoslavenskom prostoru. Članica je feminističkog kolektiva fAKTIV i Platforme za reproduktivnu pravdu, a pretežno se bavi pravom na dostupan i siguran pobačaj.

Dora Levačić diplomirala je sociologiju i radi u uredništvu regionalnog portala Bilten. Piše, uređuje i prevodi tekstove o feminizmu i radničkim pravima.


Nastavite čitati

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.