Život

stara tradicija uoči cvjetnice

VIDEO: Iskusne Galižanke podučavaju tehniku pletenja palmi

U Galižani je još živa tradicija pletenja palmi uoči Cvjetnice. Prošlog su tjedna, u Zajednici Talijana u Galižani, iskusne mještanke male Galižance podučile ovoj staroj tehnici. Osim što smo uz njih i mi naučili kako se plete palma, njezinu povijest i značenje prikazao nam je povijesničar Matija Drandić. Priča o pletenju palmi u Galižani je prva na našem portalu koju objavljujemo dvojezično


 
5 min
Donatella Leonardelli Ivan Dobran
Violana Valente

U Galižani je još živa tradicija pletenja palmi uoči Cvjetnice. Prošlog su tjedna, u Zajednici Talijana u Galižani, iskusne mještanke male Galižance podučile ovoj staroj tehnici. Osim što smo uz njih i mi naučili kako se plete palma, njezinu povijest i značenje prikazao nam je povijesničar Matija Drandić. Priča o pletenju palmi u Galižani je prva na našem portalu koju objavljujemo dvojezično

Uoči Cvjetnice istražili smo staru tradiciju, još živu u Galižani, pletenja palmi od maslinovih listića. Odakle potječe i koje je značenje ove tradicije upitali smo Galižanca Matiju Drandića, inače istraživača u Centru za povijesna istraživanja u Rovinju.

Izrada palmi u Zajednici Talijana u Galižani

- Sama po sebi palma se smatra simbolom pobjede. Zbog toga su, primjerice, mučenici u Katoličkoj crkvi prikazivani s palmom. I sam Isus je, prema onome što nam religija govori, bio slavljen palmama. S obzirom na to da palma nije bila rasprostranjena na svim prostorima katoličke Europe, vrlo vjerojatno ju je maslina zamijenila kao biljka koja je raširena diljem Europe a koja ujedno vuče korijenje s područja Izraela i Judeje, objašnjava Drandić.

Pletenje palme je izraz narodne religioznosti u skladu s duhom protureformacije

Iako je u Galižani rašireno vjerovanje da ova tradicija potječe iz starog Rima, prema dostupnim podacima, kaže Drandić, najvjerojatnije je nastala tek s Novim vijekom, negdje u 16. stoljeću. Bio je to izraz narodne religioznosti u skladu s ondašnjim duhom katoličke protureformacije.

Matija Drandić, Centar za povijesna istraživanja u Rovinju

- Ono što možemo gotovo sa sigurnošću tvrditi je da je pletenje palme pan mediteranski fenomen. Iako  nije poznato točno mjesto nastanka vjeruje se da se proširilo istovremeno diljem cijelog mediteranskog bazena, kaže Matija Drandić.

Sve su obitelji u Galižani to znale raditi. Danas, nažalost, tradicija izumire

U Zajednici Talijana u Galižani nekoliko mještanki, dobrih poznavateljica ove tehnike, održale su prošlog tjedna radionicu u kojoj su male Galižance podučile pletenju palmi od maslinovih listova.

Loredana Vojsković

Prema riječima Loredane Vojsković tradicija je u Galižani prisutna od pamtivijeka.

- Sve su obitelji u Galižani to znale raditi. Danas, nažalost, tradicija izumire, ali ja pletem palme svake godine. Ako to ne učinim nije mi to prava Cvjetnica, kaže Vojsković.

Najbolje je listiće poredati po veličini kako bi završena palma djelovala skladno

Najvažnije je paziti na svaki korak u pletenju!

- Maslinove listiće treba pažljivo izabrati. Ako raspolažete s više vremena najbolje je listiće poredati po veličini kako bi završena palma djelovala skladno. Listićima masline treba pritom vrlo nježno baratati kako se ne bi slomili, veli Vojsković.

Palma se dovršava vezanjem konca

Osim toga tehnika je relativno jednostavna pa su i djeca prvi puta isplela vlastite palme.

Galižanke su plele palme a potom ih u Puli prodavale da nešto zarade

Noemi Demori se pak prisjetila kako je kao sedamnaestogodišnjakinja promatrala žene iz Galižane dok su plele palme koje su kasnije prodavale na pulskoj tržnici.

Noemi Demori

- Jako mi se to dopadalo. Voljela sam promatrati kako to žene rade. U staru kuhinju donijele bi brda maslinovih grana i onda su to rezale i rezale i plele pune košare palmi. Mi djevojke stajale smo na vratima i sa zanimanjem to promatrale. One bi to onda nosile u Pulu i prodavale na tržnici kako bi mogle nešto zaraditi.

TESTO IN ITALIANO

Alla vigilia della Domenica delle Palme, abbiamo approfondito un'antica tradizione, ancora viva a Gallesano, ovvero quella dell’intreccio delle palme usando foglie di ulivo. Abbiamo chiesto a Matija Drandić di Gallesano, ricercatore presso il Centro di Ricerche Storiche di Rovigno, da dove deriva e qual è il significato di questa tradizione.

Intreccio delle palme nella Comunita degli Italiani di Gallesano

- Di per se' la palma e' considerata il simbolo della vittoria. Ecco perche' ad esempio i martiri nella chiesa cattolica vengono rappresentati con la palma, anche secondo quello che ci dice la religione Gesu' e' stato acclamato con le palme. Poi, molto probabilemente, perche' la palma non era cosi' diffusa in tutti i territori dell'Europa cattolica e' stata sostuita all'ulivo, pianta molto piu' diffusa ma che comunque ha radici nel territorio di Israele e della Giudea, spiega Drandić.

Era un'espressione di religiosità popolare in linea con lo spirito della Controriforma cattolica di allora.

L’intreccio delle palme è un'espressione della religiosità popolare in armonia con lo spirito della Controriforma e sebbene a Gallesano sia diffusa la credenza che questa tradizione abbia avuto origine nell'antica Roma, secondo i dati disponibili, afferma Drandić, molto probabilmente ha avuto origine solo nella prima eta’ Moderna, da qualche parte nel XVI secolo. 

Thomas Leonardelli

- Quello che possiamo dire quasi con certezza e' che l'intreccio della palma e' un fenomeno pan mediterraneo quindi la giusta localita' di origine e' sconosciuta ma si crede sia nato quasi sincronicamente nel bacino del mar mediterraneo, precisa Matija Drandić.

L’intreccio dei rami di ulivo lo sapevano fare tutte le famiglie di Gallesano. Oggi, purtroppo, la tradizione sta scomparendo

Nella Comunità degli Italiani di Gallesano, alcuni abitanti del posto, che conoscono bene questa tecnica, hanno tenuto la scorsa settimana un laboratorio in cui hanno insegnato ai piccoli gallesanesi come intrecciare le palme con le foglie di ulivo.

Secondo Loredana Vojsković, a Gallesano questa tradizione è presente da sempre.

- Lo sapevano fare tutte le famiglie di Gallesano. Oggi, purtroppo, la tradizione sta scomparendo, ma io intreccio le palme ogni anno. Se non lo faccio, per me non è la Domenica delle Palme, dice Vojsković.

Il modo migliore e’ disporre le foglie in base alle dimensioni in modo che la palma, una volta finita, risulti armoniosa

La cosa più importante è prestare attenzione a ogni passaggio dell’intreccio!

- Le foglie di ulivo devono essere scelte con cura. Se si ha più tempo, è meglio disporre le foglie in base alle dimensioni in modo che la palma una volta finita appaia armonica. Le foglie di ulivo dovrebbero essere maneggiate con molta delicatezza in modo che non si spezzino, afferma Vojsković.

Antonio Deghenghi

Inoltre, la tecnica è relativamente semplice, pertanto per la prima volta i bambini hanno intrecciato le loro palme.

Le donne di Gallesano usavano intrecciare le palme e venderle a Pola per guadagnare qualche soldo.

Noemi Demori ci ha raccontato che quand’era diciassettenne osservava le donne di Gallesano mentre intrecciavano le palme e che successivamente avrebbero venduto al mercato di Pola.

- Mi piaceva veramente. Adoravo guardare le donne mentre lo facevano. Portavano un sacco di rami di ulivo nella vecchia cucina e poi li tagliavano, tagliavano e intrecciavano cesti pieni di palme. Noi ragazze stavamo sulla porta e guardavamo con interesse. Poi, tutto il lavoro lo avrebbero portato a Pola e venduto al mercato in modo da poter guadagnare un po' di soldi.


Nastavite čitati

Da bi ova web-stranica mogla pravilno funkcionirati i da bismo unaprijedili vaše korisničko iskustvo, koristimo kolačiće. Više informacija potražite u našim uvjetima korištenja.

  • Nužni kolačići omogućuju osnovne funkcionalnosti. Bez ovih kolačića, web-stranica ne može pravilno funkcionirati, a isključiti ih možete mijenjanjem postavki u svome web-pregledniku.